Sie suchten nach: laviæi (Serbisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

English

Info

Serbian

laviæi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Englisch

Info

Serbisch

rikaæe svi kao lavovi i viti kao laviæi.

Englisch

they shall roar together like lions: they shall yell as lion's whelps.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

lav gine nemajuæi lova, i laviæi rasipaju se.

Englisch

the old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

beže bezbožnici kad ih niko ne goni, a pravednici su kao laviæi bez straha.

Englisch

the wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

rika æe im biti kao u lava, i rikaæe kao laviæi; buèaæe i ugrabiæe plen i odneti ga, i neæe biti nikoga da otme.

Englisch

their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

rikaše na nj laviæi i dizaše glas svoj, i obratiše zemlju njegovu u pustoš; gradovi su mu popaljeni, te nema nikoga da živi u njima.

Englisch

the young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tovar æe biti na stoci južnoj: u zemlju gde je nevolja i muka, gde su lavovi i laviæi, guje i zmajevi ognjeni krilati, odneæe blago svoje magarcima na ramenima i bogatstvo svoje kamilama na grbama, k narodu koji neæe pomoæi.

Englisch

the burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,650,277 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK