Sie suchten nach: prizivati (Serbisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

English

Info

Serbian

prizivati

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Englisch

Info

Serbisch

- prizivati kišu?

Englisch

- a rain dance.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neću prizivati taru.

Englisch

i'm not summoning tara.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

nema svrhe prizivati ga.

Englisch

-henry! -it's no use calling him! -yeah, but, henry...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

onda je nemojte opet prizivati!

Englisch

then don't raise her again.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

naučit će me kako prizivati kišu.

Englisch

she's gonna teach me how to do a rain dance.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ne smemo uzalud prizivati božje ime!

Englisch

we are not to take the lord's name in vain. holy m...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jedan po jedan, znaci će te prizivati.

Englisch

one by one, the signs will call to you.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

- jesi li rekao, prizivati kišu? - jesam.

Englisch

- did you just say a "rain dance"?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

zaboraviti torbu s lekovima na ivičnjaku univerziteta znači prizivati nevolju.

Englisch

you leave a bag of full medication on a curb at a college campus, you're asking for trouble.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i situ se rodi sin, kome nadede ime enos. tada se poèe prizivati ime gospodnje.

Englisch

and to seth, to him also there was born a son; and he called his name enos: then began men to call upon the name of the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

možda smo radili što nismo trebali. prizivali sile koje nemamo pravo prizivati.

Englisch

maybe we really were in over our heads, invoking forces that we have no right to.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ovdje je ta slika, koju nemam potrebu prizivati, slika grčke kao zemlje izgnanice koja je sada izgnanik iz europe.

Englisch

here is this image, which i have no need of summoning up, of greece that is now a kind of pariah state where it's now the pariah within europe.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

verovanje u važnost onih koji su prigrabili vlast nad nama, znači stvoriti zlo, prizivati ga u mraku... pretvoriti sebe u ubilačku žlezdu koja sve smatra svojim vlasništvom.

Englisch

the belief in the importance of those who wield power over us means creating evil, conjuring it in the dark, transforming oneself into a murderous gland which considers everything its own property.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tada æeš prizivati, i gospod æe te èuti; vikaæeš, i reæi æe: evo me. ako izbaciš izmedju sebe jaram i prestaneš pružati prst i govoriti zlo;

Englisch

then shalt thou call, and the lord shall answer; thou shalt cry, and he shall say, here i am. if thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i uzeše junca, kog im dade, i prigotoviše, i stadoše prizivati ime valovo od jutra do podne govoreæi: vale, usliši nas! ali nikakvog glasa ni koga da odgovori. i skakahu oko oltara, koji naèiniše.

Englisch

and they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of baal from morning even until noon, saying, o baal, hear us. but there was no voice, nor any that answered. and they leaped upon the altar which was made.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,517,309 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK