Sie suchten nach: poznati (Serbisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Italian

Info

Serbian

poznati

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Italienisch

Info

Serbisch

ch: meni nisu poznati mnogi brazilski karikaturisti.

Italienisch

chiquinha: culturalmente parlando non considero il brasile così diverso dall'angola.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a nadam se da æete poznati da mi nismo nevaljani.

Italienisch

spero tuttavia che riconoscerete che essa non è contro di noi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

iznemože duša moja želeæi bez prestanka poznati sudove tvoje.

Italienisch

io mi consumo nel desiderio dei tuoi precetti in ogni tempo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

odakle možete èitajuæi poznati moj razum u tajni hristovoj,

Italienisch

dalla lettura di ciò che ho scritto potete ben capire la mia comprensione del mistero di cristo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

srce je prevarno više svega i opako: ko æe ga poznati?

Italienisch

più fallace di ogni altra cosa è il cuore e difficilmente guaribile; chi lo può conoscere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neæe se više vratiti kuæi svojoj, niti æe ga više poznati mesto njegovo.

Italienisch

non tornerà più nella sua casa, mai più lo rivedrà la sua dimora

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

po tome æu poznati da sam ti mio, ako se ne uzraduje neprijatelj moj nada mnom.

Italienisch

ma tu, signore, abbi pietà e sollevami, che io li possa ripagare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

dune vetar na nj, i nestane ga, niti æe ga više poznati mesto njegovo.

Italienisch

lo investe il vento e più non esiste e il suo posto non lo riconosce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i poznati pretežniju od razuma ljubav hristovu, da se ispunite svakom puninom božijom.

Italienisch

e conoscere l'amore di cristo che sorpassa ogni conoscenza, perché siate ricolmi di tutta la pienezza di dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali kad to dodje, a evo ide, onda æe poznati da je bio prorok medju njima.

Italienisch

ma quando ciò avverrà ed ecco avviene, sapranno che c'è un profeta in mezzo a loro»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i svi æe stanovnici misirski poznati da sam ja gospod; jer su štap od trske domu izrailjevom.

Italienisch

tutti gli abitanti dell'egitto sapranno che io sono il signore, poiché tu sei stato un sostegno di canna per gli israeliti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i narod æe poznati da sam ja gospod koji posveæujem izrailja, kad svetinja moja bude usred njih do veka.

Italienisch

le genti sapranno che io sono il signore che santifico israele quando il mio santuario sarà in mezzo a loro per sempre»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

zato æe poznati narod moj ime moje, zato æe poznati u onaj dan da sam ja koji govorim: evo me.

Italienisch

pertanto il mio popolo conoscerà il mio nome, comprenderà in quel giorno che io dicevo: eccomi qua»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i misirci æe poznati da sam ja gospod, kad se proslavim na faraonu, na kolima njegovim i na konjicima njegovim.

Italienisch

gli egiziani sapranno che io sono il signore, quando dimostrerò la mia gloria contro il faraone, i suoi carri e i suoi cavalieri»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a decu vašu, za koju rekoste da æe postati roblje, njih æu odvesti, i oni æe poznati zemlju za koju vi ne marite.

Italienisch

i vostri bambini, dei quali avete detto che sarebbero diventati una preda di guerra, quelli ve li farò entrare; essi conosceranno il paese che voi avete disprezzato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kad opustim zemlju misirsku i ona bude bez svega što je u njoj, i pobijem sve koji žive u njoj, tada æe poznati da sam ja gospod.

Italienisch

quando avrò fatto dell'egitto una terra desolata, tutta priva di quanto contiene, quando avrò percosso tutti i suoi abitanti, allora si saprà che io sono il signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

nije li to èaša iz koje pije moj gospodar? i neæe li po njoj zacelo poznati kakvi ste? zlo ste radili što ste to uèinili.

Italienisch

non è forse questa la coppa in cui beve il mio signore e per mezzo della quale egli suole trarre i presagi? avete fatto male a fare così»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i okrenuæu lice svoje prema tom èoveku, i uèiniæu od njega znak i prièu, i istrebiæu ga iz naroda svog, te æete poznati da sam ja gospod.

Italienisch

distoglierò la faccia da costui e ne farò un esempio e un proverbio, e lo sterminerò dal mio popolo: saprete così che io sono il signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i sveto ime svoje obznaniæu usred naroda svog izrailja, i neæu više dati da se skvrni sveto ime moje, nego æe poznati narodi da sam ja gospod, svetac u izrailju.

Italienisch

farò conoscere il mio nome santo in mezzo al mio popolo israele, e non permetterò che il mio santo nome sia profanato; le genti sapranno che io sono il signore, santo in israele

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

mnogim afričkim blogerima su poznati izazovi s kojima se suočava grčka ekonomija i mere koje su usledile od međunarodnog monetarnog fonda (mmf) da se zaustave dalje štete.

Italienisch

le sfide dell'economia greca, e il conseguente intervento del fondo monetario internazionale (fmi) per sostenere l'impatto di ulteriori danni derivanti da ulteriori ricadute, sono qualcosa di familiare per molti blogger africani.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,944,274 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK