Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
blago milostivima, jer æe biti pomilovani;
ka koa te hunga tohu tangata: e tohungia hoki ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i biæe mi narod i ja æu im biti bog.
a ko ratou hei iwi maku, ko ahau hoki hei atua mo ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
velik je otkup za duu, i neæe biti nikad
he nui hoki te utu mo to ratou wairua, a me whakarere atu ake ake
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i biæete mi narod, i ja æu vam biti bog.
a hei iwi koutou maku, ko ahau hoki hei atua mo koutou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gle, tako æe biti blagosloven èovek koji se boji gospoda.
na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a ihowa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izgladneæe sila njegova, i nevolja æe biti gotova uza nj.
ko tona kaha ka hemo i te kai, a kei te whanga tonu te aitua ki tona tatunga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i oèi onih koji vide neæe biti zaslepljene, i ui onih koji èuju sluaæe.
na e kore e atarua nga kanohi o te hunga kite; ka whakarongo ano te hunga i te taringa rongo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a samson im reèe: ja neæu biti kriv filistejima kad im uèinim zlo.
na ka mea a hamahona ki a ratou, engari i tenei, ka kore hara ahau ki nga pirihitini, ina tukino ahau ki a ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i pravda æe mu biti pojas po bedrima, i istina pojas po bocima.
a hei whitiki te tika mo tona hope, hei whitiki ano te pono mo ona whatumanawa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
napii dakle ta si video, i ta je, i ta æe biti potom;
na reira tuhituhia nga mea kua kite nei koe, nga mea onaianei nei, me nga mea e puta mai a muri ake nei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tada æe biti dva na njivi; jedan æe se uzeti, a drugi æe se ostaviti.
i taua wa tokorua ki te mara; kotahi e tangohia, kotahi e waiho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako bude mudar, sebi æe biti mudar; ako li bude podsmevaè, sam æe tegliti.
ki te nui ou whakaaro, mou ano ou whakaaro nui; ki te whakahi koe, mau anake tau pikaunga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i podgradje æe biti dvesta i pedeset lakata sa severa, i dvesta i pedeset s juga, i dvesta i pedeset s istoka, i dvesta i pedeset sa zapada.
a kia whai wahi a waho ake o te pa; whaka te raki e rua rau e rima tekau, whaka te tonga e rua rau e rima tekau, whaka te rawhiti e rua rau e rima tekau, whaka te hauauru e rua rau e rima tekau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
znam se i poniziti, znam i izobilovati; u svemu i svakojako navikoh, i sit biti, i gladovati, i izobilovati, i nemati.
ko te whakahoki i ahau ki raro, matau tonu i ahau; ko te whai rawa, matau tonu i ahau: i nga wahi katoa, i nga mea katoa, ka oti ahau te whakaako, kia makona, a kia mate i te kai, kia whai rawa, a kia rawakore ranei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: