Sie suchten nach: centralizovanej (Slowakisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

German

Info

Slovak

centralizovanej

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Deutsch

Info

Slowakisch

3. vykonÁvanie na centralizovanej Úrovni

Deutsch

3. umsetzung auf zentraler ebene

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

vkladanie správ do centralizovanej databázy safa

Deutsch

aufnahme von berichten in die zentrale safa-datenbank

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

návrh centralizovanej výzvy na predloženie návrhov

Deutsch

entwurf der zentralen aufforderung zur einreichung von vorschlägen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

to vedie k centralizovanej podnikateľskej koncepcii.

Deutsch

davon ausgehend wird ein zentrales geschäftsmodell entworfen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

kapitola v – povinnosti riadiacich orgánov letiska a centralizovanej infraštruktúry

Deutsch

kapitel v — pflichten der leitungsorgane von flughäfen und von zentralen infrastruktureinrichtungen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

má potenciál vytvárať pracovné miesta a je doplnkom k centralizovanej výrobe.

Deutsch

potenzial zur schaffung von arbeitsplätzen und ergänzung einer zentralen energie­erzeugung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

5.3 oživenie stratégie trvalej udržateľnosti nesmie viesť k rozšíreniu centralizovanej kontroly.

Deutsch

5.3 eine neubelebung der nachhaltigkeitsstrategie darf nicht zu einer zunahme der zentralen kontrolle führen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

alternatívny vzor riadenia spočívajúci v centralizovanej štruktúre je takisto vhodný na riešenie potrieb zrýchlenia tempa inovácií.

Deutsch

auch das alternative modell mit einer zentralstelle ist zweckmäßig, um die nötige beschleunigung des innovationsrhythmus zu bewerkstelligen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

cieľom tejto smernice nie je vytvorenie centralizovanej databázy registrov, v ktorej by sa ukladali podstatné informácie o spoločnostiach.

Deutsch

diese richtlinie zielt nicht auf die schaffung einer zentralen registerdatenbank ab, in der aussagekräftige informationen über gesellschaften gespeichert werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

spojenie centralizovanej menovej politiky a decentralizovaných, i keď zároveň koordinovaných fiškálnych a štrukturálnych politík bolo a je vo všeobecnosti uspokojivé.

Deutsch

die kombination aus zentralisierter geldpolitik und dezentralisierter-- aber koordinierter-- finanz- und strukturpolitik hat weitgehend zufriedenstellend funktioniert.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

nový systém by mal byť uvedený do prevádzky v roku 2007 a vďaka harmonizovanej a centralizovanej technickej infraštruktúre by mal dosahovať ešte vyššiu úroveň bezpečnosti a efektívnosti.

Deutsch

das neue system dürfte im jahr 2007 in betrieb gehen und wird aufgrund einer harmonisierten und zentralisierten technischen infrastruktur noch sicherer und effizienter sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

4.1.6 účasť na projekte centralizovanej európskej databázy internetových stránok spojených s pohlavným zneužívaním detí;

Deutsch

4.1.6 mitwirkung an dem vorhaben einer zentralen europäischen datenbank über url mit inhal­ten, in denen der sexuelle missbrauch von kindern dargestellt wird;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

s plnenie ko nvergenčných krit érií 2.4 zÁver inštitucionálne usporiadanie zavedené maastrichtskou zmluvou predstavuje spojenie centralizovanej menovej politiky a decentralizovaných fiškálnych a štrukturálnych politík.

Deutsch

2.4 schlussbemerkungen der mit dem maastricht-vertrag eingeführte institutionelle rahmen ist einzigartig. er verbindet eine zentralisierte geldpolitik mit einer dezentralisierten finanz- und strukturpolitik.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

2.8 je toho názoru, že existuje potreba prekročenia tradičných limitov centralizovanej spolupráce a že miestne a regionálne orgány sú najvhodnejšou úrovňou pre decentralizovanú spoluprácu;

Deutsch

2.8 ist der Überzeugung, dass die notwendigkeit besteht, die traditionellen beschränkungen einer zentralisierten zusammenarbeit zu überwinden und dass die lokalen und regionalen gebietskörperschaften für eine dezentralisierte zusammenarbeit die am besten geeignete ebene sind;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

keďže kódex správania obsiahnutý v tomto uznesení poskytuje členským štátom a daňovým poplatníkom hodnotný nástroj na zavádzanie štandardizovanej a čiastočne centralizovanej dokumentácie o transferovom oceňovaní v európskej únii s cieľom zjednodušiť požiadavky na transferové oceňovanie v prípade cezhraničných činností.

Deutsch

in der erwägung, dass der in dieser entschließung enthaltene verhaltenskodex den mitgliedstaaten und den steuerpflichtigen ein wertvolles instrument zur anwendung einer standardisierten und teilweise zentralisierten verrechnungspreisdokumentation in der europäischen union an die hand gibt, um die erfordernisse im zusammenhang mit den verrechnungspreisen bei grenzüberschreitenden tätigkeiten zu vereinfachen.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

nemecký systém distribúcie časopisov je vzhľadom na jeho decentralizovanú štruktúru porovnateľne komplikovaný (na rozdiel napríklad od francúzskeho, kde je paríž centrom centralizovanej distribúcie).

Deutsch

der deutsche zeitschriftenvertrieb ist wegen seiner dezentralen struktur (im gegensatz zu frankreich, wo paris das zentrale vertriebsdrehkreuz bildet) vergleichsweise kompliziert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

(20) otvorený prístup k centralizovanej infraštruktúre letiska a jasný právny rámec pre vymedzenie centralizovanej infraštruktúry sú dôležité pre efektívne poskytovanie služieb pozemnej obsluhy.

Deutsch

(20) der freie zugang zu den zentralen infrastruktureinrichtungen des flughafens und ein klarer rechtsrahmen für die definition der zentralen infrastruktureinrichtungen ist für die wirksame bereitstellung von bodenabfertigungsdiensten von wesentlicher bedeutung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

ak však vezmeme do úvahy fakt, že bývalá juhoslovanská republika macedónsko nezískala akreditáciu dis v rámci nástrojov existujúcich pred nástrojom ipa, počiatočná fáza implementácie zložiek i a ii sa môže uskutočňovať na centralizovanej báze, až kým príslušné vnútroštátne orgány nezískajú akreditácie v rámci nástroja ipa.

Deutsch

da die ehemalige jugoslawische republik mazedonien nicht über eine dis-akkreditierung im rahmen der früheren instrumente verfügte, kann die durchführung der komponenten i und ii in einer anfangsphase zentral erfolgen, bis die zuständigen nationalen behörden die entsprechenden akkreditierungen für ipa erhalten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

1.3.5 je za zavedenie pohotovostného systému na centralizovanej úrovni, ktorý by zjednocoval rôzne už fungujúce európske systémy, a to aj na úrovni policajných orgánov a tiež si myslí, že je potrebné vytvoriť riadiace stredisko krízových situácií.

Deutsch

1.3.5 plädiert für die schaffung eines zentralen frühwarnsystems, das die bereits im betrieb befindlichen europäischen einzelsysteme verbindet, sowie eines frühwarnsystems der polizeidienststellen und unterschreibt das erfordernis der einrichtung eines krisenzentrums;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

používateľmi sa escb v čo najväčšej miere snaží minimalizovať záťaž spojenú s vykazovaním údajov. v tejto súvislosti escb v roku 2006 pokračoval v práci na vývoji centralizovanej databázy cenných papierov( centralised securities database-- csdb).

Deutsch

in diesem zusammenhang arbeitete das eszb im jahr 2006 weiter am aufbau einer zentralisierten wertpapierdatenbank, die sich schon in den nächsten jahren bezahlt machen soll.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,169,096 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK