Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ochrana individuálnych práv
individuelle rechte schützen
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. zápisy do individuálnych záznamov alebo účtovníctva:
(1) die eintragungen in den ein-und ausgangsbüchern oder besonderen konten werden,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verejná konzultácia o vykazovaní údajov o individuálnych úveroch
Öffentliches konsultationsverfahren zu strukturdaten auf einzelkreditebene
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-spravovanie individuálnych portfólií investícií v investičných nástrojoch,
-verwaltung individueller anlage-portefeuilles, bestehend aus finanzinstrumenten,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voľba spôsobu podávania závisí od individuálnych klinických okolností.
die applikationsart sollte entsprechend der individuellen klinischen umstände gewählt werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-v prípade individuálnych výrobcov: do ich výrobnej prevádzky,
-im fall eines einzelnen erzeugers bis zu seiner weinbereitungsanlage,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Úrad pre správu a úhradu individuálnych nárokov (paymaster)
amt für die feststellung und abwicklung individueller ansprüche (paymaster)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aplikáciu lieku musí určiť ošetrujúci lekár podľa individuálnych potrieb.
die produktanwendung ist vom behandelnden arzt individuell auf den patienten abzustimmen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
chrániť životné prostredie, zamestnanosť, individuálnych občanov a cestujúcich,
schutz der umwelt, der arbeitsplätze, der bürger und der passagiere
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: