Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dodatočná platba sa poskytuje pri porážke teliat až do výšky 100 % porážková prémia na teľatá uvedená v prílohe vi, ktorá sa má poskytnúť za podmienok stanovených v hlave iv kapitole 12.
the additional payment shall be granted on slaughtering of calves at a maximum level up to 100 % of the slaughtering premium for calves referred to in annex vi to be granted under conditions provided for in chapter 12 of title iv.
od roku 2001 budú členské štáty oznamovať komisii ročne najneskôr do 31. júla počet zvierat s rozpisom podľa druhu zvieraťa, na ktoré porážková prémia nebola poskytnutá ohľadne predchádzajúceho kalendárneho roka kvôli uplatneniu národných horných limitov.
the member states shall notify the commission annually by 31 july at the latest from 2001 of the number of animals, broken down by type of animal, in respect of which the slaughter premium has not been granted in respect of the preceding calendar year due to the application of national ceilings.
zvláštna prémia [3], prémia na zníženie sezónnych výkyvov, prémia na kravu bez trhovej produkcie mlieka (aj v prípade, keď sa platí na jalovice, a vrátane vnútroštátnej dodatočnej prémie na kravu bez trhovej produkcie mlieka, keď je spolufinancovaná) [3], porážková prémia [3], extenzifikačná platba, dodatočné platby
special premium [3], deseasonalisation premium, suckler cow premium (including when paid for heifers and including the additional national suckler cow premium when part-financed) [3], slaughter premium [3], extensification payment, additional payments