Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
d. nÁvrh antidumpingovÝch opatrenÍ
d. ehdotus vÄliaikaisiksi polkumyyntitoimenpiteiksi
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
preskúmanie formy antidumpingových opatrení
polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden muotoa koskeva tarkastelu
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
presadzovanie antidumpingovÝch/antisubvenčnÝch opatrenÍ
polkumyynnin ja tukien vastaisten toimenpiteiden soveltaminen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
konečný výber dočasných antidumpingových ciel
väliaikaisten polkumyyntitullien lopullinen kantaminen
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
f. nÁvrh doČasnÝch antidumpingovÝch opatrenÍ
f. ehdotus vÄliaikaisiksi polkumyynnin vastaisiksi toimenpiteiksi
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1210 clá okrem antidumpingových a poľnohospodárskych ciel
1210 tullit, paitsi polkumyyntitullit ja maatalousmaksut
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Žiadosť o preskúmanie formy antidumpingových opatrení
polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden muotoa koskeva tarkastelupyyntö
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
oznámenie o uplynutí platnosti niektorých antidumpingových opatrení
ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon päättymisestä
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
sumy prevyšujúce konečnú výšku antidumpingových ciel sú odpustené.
lopullisen polkumyyntitullin ylittävät vakuutena olevat määrät vapautetaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oznámenie o nastávajúcom uplynutí platnosti niektorých antidumpingových opatrení
ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
Referenz:
2. dosah dovozov z taiwanu pri neprítomnosti antidumpingových opatrení
2. taiwanista tulevan tuonnin vaikutus, jos polkumyyntitoimenpiteitä ei sovelleta
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oznámenie o nastávajúcom uplynutí platnosti niektorých antidumpingových opatrení opatrení
ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
oznámenie o nastávajúcom uplynutí platnosti niektorých antidumpingových a vyrovnávacích opatrení
ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden ja tiettyjen tasoitustoimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisesta
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
výrobné odvetvie spoločenstva proti pozastaveniu platných antidumpingových opatrení nenamietalo.
yhteisön tuotannonala ei vastustanut voimassa olevien polkumyyntitoimenpiteiden suspendoimista.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1 euro oznámenie o nastávajúcom uplynutí platnosti niektorých antidumpingových a vyrovnávacích opatrení
1 euro ilmoitus tiettyjen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden ja tiettyjen tasoitustoimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d) argumenty uvádzané spolupracujúcimi užívateľmi ohľadom vplyvu uplatnenia antidumpingových opatrení
d) yhteistyössä toimineiden käyttäjien huomautukset polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönoton vaikutuksista
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(129) odstránenie antidumpingových ciel proti čínskym bicyklom by teda viedlo:
(129) kiinalaisia polkupyöriä koskevien polkumyyntitullien poistaminen johtaisi siis:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
niektorí používatelia namietali, že uloženie antidumpingových opatrení ich negatívne ovplyvní dvoma spôsobmi.
jotkin käyttäjät väittivät, että jos otetaan käyttöön polkumyyntitoimenpiteitä, se vaikuttaisi niihin negatiivisesti kahdella tavalla.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pred uvalením antidumpingových a vyrovnávacích ciel vykoná zainteresovaná strana maximum na konštruktívne vyriešenie problému.
ennen lopullisten polkumyyntitullien tai tasoitusmaksujen määräämistä osapuolen on tehtävä kaikkensa rakentavan ratkaisun löytämiseksi ongelmaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
otázka 21: mala by eÚ viac využívať flexibilnejšie opatrenia v antidumpingových a antisubvenčných prešetrovaniach?
kysymys 21: pitäisikö eu:n lisätä joustavampien toimenpiteiden käyttöä polkumyynnin ja tukien vastaisissa tutkimuksissa?
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: