Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ochranné zariadenia proti neoprávnenému použitiu vozidla
12.2stöldskyddsanordningar:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tieto postupy chránia proti neoprávnenému prístupu.
dessa förfaranden ska skydda mot obehörig tillgång.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.3. zabrániť neoprávnenému narušeniu hospodárskej súťaže
1.3 undvika otillbörlig snedvridning av konkurrensen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
predchádza neoprávnenému prístupu do svojich priestorov a k letiskovým dodávkam a
hindra obehöriga personer från att få tillträde till dess lokaler och förnödenheter för användning ombord,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
predchádza neoprávnenému prístupu do svojich priestorov a k dodávkam potrebným počas letu a
hindra obehöriga personer från att få tillträde till dess lokaler och förnödenheter för användning ombord,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zabrániť neoprávnenému spracúvaniu údajov z vis (kontrola spracúvania údajov);
hindra obehörig behandling av uppgifter från vis (kontroll av behandlingen av uppgifter),
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
trakčné napájacie stanice a spínacie stanice musia byť zabezpečené proti neoprávnenému vstupu.
banmatningsstationer skall vara försedda med anordningar som förhindrar obehörigt tillträde.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) zabrániť neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, modifikácii alebo odstráneniu dátových nosičov;
b) förhindra att datamedier läses, kopieras, ändras eller avlägsnas av obehöriga personer,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ak došlo k neoprávnenému vyplateniu prostriedkov, národný povoľujúci úradník musí ako zmluvná strana vymáhať zodpovedajúce sumy.
när betalning skett på felaktiga grunder ska beloppet drivas in av den nationelle utanordnaren i dennes egenskap av avtalspart.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prevádzkovatelia prijmú dostatočné opatrenia na zabezpečenie obchodných priestorov proti neoprávnenému premiestneniu určených látok uvedených v kategórii 1.
marknadsaktörerna skall vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att deras verksamhetsställe är sådant att det finns garantier för att förtecknade ämnen i kategori 1 inte kan avlägsnas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
c) zabránili neoprávnenému vstupu údajov a akýmkoľvek neoprávneným konzultáciám, zmenám alebo vypusteniu údajov;
c) förhindra att data införs obehörigen och varje obehörig läsning, ändring eller radering av data,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
zabrániť neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, pozmeňovaniu alebo odstraňovaniu nosičov údajov (kontrola nosičov údajov);
hindra obehöriga från att läsa, kopiera, ändra eller avlägsna datamedier (kontroll av datamedier),
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
h) zabránili neoprávnenému čítaniu, rozmnožovaniu, zmene alebo vypusteniu údajov počas prenosu údajov a prepravy dátových médií.
h) förhindra obehörig läsning, kopiering, ändring eller radering av data under överföringen av data och transporten av datamedia.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
zabrániť neoprávnenému vkladaniu údajov, ako aj neoprávnenej inšpekcii, pozmeňovaniu alebo vymazaniu uložených osobných údajov (kontrola uloženia);
hindra obehörigt införande av uppgifter i registret och hindra obehöriga från att skaffa sig kännedom om, ändra eller radera registrerade personuppgifter (kontroll av införande av uppgifter),
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
takéto rozhodnutie by sa však mohlo nahradiť následným rozhodnutím súdu členského štátu, v ktorom malo dieťa svoj obvyklý pobyt predtým, než došlo k neoprávnenému premiestneniu alebo zadržaniu.
en sådan dom bör dock kunna ersättas med en senare dom av domstolen i den medlemsstat där barnet hade hemvist före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keďže výlučné práva autora zabrániť neoprávnenému rozmnožovaniu jeho diela treba podriadiť obmedzenej výnimke umožňujúcej pri počítačovom programe vyhotovenie rozmnoženiny technicky potrebnej na využívanie tohto programu jeho oprávneným nadobúdateľom;
upphovsmannens ensamrätt att förhindra otillåten återgivning av sitt verk bör begränsas när det gäller datorprogram så att den inte omfattar den tekniska återgivning som krävs för att den som på laglig väg förvärvat programmet skall kunna använda det.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e) prostredníctvom automatizovanej databázy zvierat hovädzieho dobytka, na overenie nároku na podporu a predchádzanie neoprávnenému viacnásobnému udeleniu tej istej podpory v tom istom kalendárnom roku;
e) med hjälp av databasen för nötkreatur, för att verifiera stödberättigandet och för att förhindra att ett och samma stöd beviljas orättmätigt flera gånger under ett och samma kalenderår,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je dôležité zabrániť neoprávnenému premiestneniu látok kategórie č. 1, a preto by obchodné priestory, kde sa tieto látky skladujú alebo používajú, mali byť zabezpečené proti neoprávnenému premiestneniu látok.
det är viktigt att undvika att ämnen i kategori 1 förflyttas utan tillstånd, och därför bör det säkerställas att verksamhetsställen där sådana ämnen förvaras eller används är sådana att det finns garantier för att de inte kan avlägsnas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
(e) zabránili neoprávnenému spracovávaniu údajov sis ii v ns a akejkoľvek neoprávnenej úprave alebo vymazaniu údajov sis ii zaznamenaných v ns (kontrola vkladania údajov);
(e) förhindra obehörig behandling av sis ii-data i de nationella systemen och förhindra att uppgifter från sis ii obehörigt ändras eller raderas (kontroll av uppgiftsinmatningen),
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nÁvrhy generÁlneho advokÁta — j. mazÁk — vec c-448/06 proti neoprávnenému použitiu poskytnuté v smernici 96/22 za nedostatočné.
fÖrslag till avgÖrande av generaladvokat mazÁk — mÅl c-448/06 som tillhandahålls genom direktiv 96/22 är otillräckligt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: