Sie suchten nach: prevádzkareň (Slowakisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Spanisch

Info

Slowakisch

prevádzkareň

Spanisch

establecimiento

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

spracujúca prevádzkareň

Spanisch

establecimiento de transformación

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

odchovná prevádzkareň:

Spanisch

establecimiento de reproducción:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

"prevádzkareň" znamená:

Spanisch

establecimiento:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

ak prevádzkareň uvedená v:

Spanisch

los estados miembros podrán hacer extensiva la excepción prevista en el apartado 1 a los establecimientos contemplados:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

za prevádzkareň sa považujú najmä:

Spanisch

en particular, constituyen establecimientos:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

prevodom majetku stála prevádzkareň zanikla.

Spanisch

con la transferencia de dichos activos se dio por disuelto el establecimiento permanente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

prevádzkareň sa nenachádza v grófstve surrey;

Spanisch

si el establecimiento no está situado en el condado de surrey;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

jedna prevádzkareň na spracovanie rýb bola uzavretá.

Spanisch

uno de los establecimientos pesqueros ha sido cerrado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

v závislosti od typu produktu musí prevádzkareň mať:

Spanisch

según el tipo de producto de que se trate, el establecimiento constará de:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

v takom prípade však musí mať prevádzkareň aspoň:

Spanisch

sin embargo, en este supuesto, dicho establecimiento deberá disponer de al menos:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

na tento účel v ňom lidl belgium vytvoril stálu prevádzkareň.

Spanisch

a tal fin, lidl belgium creó un establecimiento permanente en dicho estado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

osobitné číslo, ktoré umožňuje zistiť ich prevádzkareň pôvodu.

Spanisch

el número individual debe servir para identificar su explotación de origen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

členský štát, v ktorom sa nachádza prevádzkareň kryjúca riziko;

Spanisch

el estado miembro en el cual esté situado el establecimiento que cubre el riesgo;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

uvedená prevádzkareň by mala byť preto zaradená do zoznamu kapitoly ii.

Spanisch

ese establecimiento debe, por tanto, añadirse a la lista del capítulo ii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

odosielaciu miestnosť, pokiaľ prevádzkareň neodosiela tavený tuk iba v nádržiach;

Spanisch

un local de expedición, excepto si el establecimiento expide las grasas animales fundidas únicamente a granel;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

táto prevádzkareň by sa preto mala vypustiť z kapitoly ii dodatku k prílohe vi.

Spanisch

por consiguiente, dicho establecimiento debe suprimirse del capítulo ii del apéndice del anexo vi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

stála prevádzkareň spoločnosti so sídlom v druhom štáte, dani v prvom štáte.

Spanisch

en uno de los estados de una sociedad domiciliada en el otro estado están sometidos a tributación en el primero de ellos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

táto prevádzkareň by sa preto mala zaradiť do zoznamu v kapitole i dodatku k prílohe vi.

Spanisch

por consiguiente, ese establecimiento debe incluirse en la lista del capítulo i del apéndice del anexo vi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

pravidlá označovania výrobkov z prebaľovacieho miesta a dozorné postupy umožňujúce vypátrať prevádzkareň pôvodu surovín,

Spanisch

las normas de marcado de los productos procedentes de un centro de reenvasado, así como las modalidades de control que permitan remontarse hasta el establecimiento de origen de las materias primas;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,164,328 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK