Sie suchten nach: pogovornega (Slowenisch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Basque

Info

Slovenian

pogovornega

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Baskisch

Info

Slowenisch

naslov pogovornega okna

Baskisch

elkarrizketa titulua

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

položaj pogovornega okna:

Baskisch

elkarrizketa- koadroaren & kokapena:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

ni moč naložiti pogovornega okna

Baskisch

ezin kargatu elkarrizketa

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ne prikaži več tega pogovornega okna

Baskisch

ez erakutsi elkarrizketa- koadro hau berriro

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

zapolnjena tema pogovornega okna za odjavo

Baskisch

gai opakoa saio- amaierako elkarrizketatan

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ni moč zgraditi pogovornega okna za tiskanje.

Baskisch

ezin eraiki inprimatze elkarrizketa.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

tema pogovornega okna za odjavo z malo barvami

Baskisch

margo sakonera txikiko gaia saio- amaiera elkarrizketetan

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

v načinu s temo ni pogovornega okna za prijavo.

Baskisch

modu temadunean ez dago elkarrizketa- leihorik.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ne prikaži pogovornega okna za tiskanje (tiskaj neposredno)

Baskisch

ez erakutsi inprimatzeko elkarrizketa leihoa (zuzenean inprimatu)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ali naj bodo prikazane ikone na levi strani pogovornega okna za odpiranje in shranjevanje datotek

Baskisch

lasterbideen ikonoak fitxategi- elkarrizketan, ezkerrean, erakutsi behar diren edo ez

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

shrani posnetek v datoteko, ki jo je navedel uporabnik brez prikaza pogovornega okna.

Baskisch

gorde pantaila- argazkia erabiltzaileak zehaztutako fitxategian, fitxategia gordetzeko elkarrizketa- koadroa erakutsi gabe.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

kliknite za odprtje pogovornega okna za izvlečevanje, kjer lahko izvlečete vse ali pa samo izbrane datoteke

Baskisch

klikatu erauzketa elkarrizketa bat irekitzeko, hartan fitxategi guztiak edo hautatutakoak soilik erauztea aukeratu dezakezu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

spremeni lastnosti pisav in odstavkov slogov. več slogov lahko spremenite z uporabo pogovornega okna.

Baskisch

adlatu estiloen letra- tipoa eta parrafoen atributueak. estilo bat baina gehiago alda daiteke elkarrizketa- koadroa erabiliz.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

uporabi paketni vmesnik namesto običajnega pogovornega okna. Če sta podani dve ali več lokaciji, je možnost izbrana samodejno.

Baskisch

erabili batch interfazea betiko elkarrizketaren ordez. aukera hau erabiltzen da url bat baino gehiago zehazten bada.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

Če ste vnesli 2 datoteki ali 2 mapi v polja tega pogovornega okna, potem bo ta gumb omogočen in pritisk nanj bo pričelo s primerjanjem vnešenih datotek ali map.

Baskisch

2 fitxategi- izen edo 2 direktorio sartu badituzu elkarrizkea- koadro honetan, botoi hau gaituko egingo da eta sakatzean sartutako fitxategi edo direktorioen arteko konparaketa hasiko da.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

... da lahko dodate prilogo dogodku ali opravilu? dodajte povezavo na zavihku priloge znotraj pogovornega okna uredi dogodek ali uredi opravilo.

Baskisch

... gertaera edo egiteko bati eranskinak gehi diezazkiokezula? hau egiteko, gehitu esteka bat editatu gertaera edo editatu egitekoa elkarrizketa- koadrotako eranskinak fitxan.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

kate lahko poudari trenutno vrstico z drugo barvo ozadja. _bar_ barvo lahko nastavite na strani barve pogovornega okna z nastavitvami.

Baskisch

katek uneko lerroa nabarmendu dezake atzeko planoaren kolore ezberdin batekin. _bar_ kolorea konfigurazio elkarrizketako koloreak orrian ezar dezakezu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ustavi branje procesovega izhoda. s tem bo proces blokiran, kar pomeni, da bo začasno ustavljen. proces lahko odblokirate z nadaljevanjem, odpenjanjem ali pa z zaprtjem pogovornega okna.

Baskisch

utzi prozesuaren irteera irakurtzeari. honek prozesua blokeatzea eragingo du, hura etenaraziz. prozesua berrekin daiteke hura berrikin, deslotu edo elkarrizketa itxita.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

tu lahko izberete na kateri datum se naj koledar konča. izbrani datum bo zadnji dan vstavljenega koledarja. datum lahko izberete tudi iz pogovornega okna, ki se pojavi po pritisku na izberi datum. tooltip for the insert button of the insert calendar plugin

Baskisch

hemen zure egutegia zein datatan amaitu behar den hauta dezakezu. hautatutako data txertatutako egutegiko azken data izango da. egutegitik data bat hautatzeko "hautatu data" ere saka dezakezu. tooltip for the insert button of the insert calendar plugin

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

ni moč poslati sporočil, ne da bi določili naslov pošiljatelja. nastavite e- poštni naslov identitete »% 1 « v razdelku identitete nastavitvenega pogovornega okna in poskusite znova.

Baskisch

ezin dira bidaltzailearen helbidea zehaztu gabe mezuak bidali. ezarri% 1 identitatearen helbide elektronikoa konfigurazioko elkarrizketa- koadroko identitateak atalean eta saiatu berriro.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,870,426 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK