Sie suchten nach: doji (Slowenisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

German

Info

Slovenian

doji

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Deutsch

Info

Slowenisch

je breja ali doji,

Deutsch

trächtig ist oder welpen säugt,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

e psica breja ali doji;

Deutsch

wenn ihre hündin trächtig ist oder während der laktation.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

povejte zdravniku, če bolnica doji.

Deutsch

informieren sie den arzt, wenn die patientin stillt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

med zdravljenjem z zdravilom viread naj vaša hči ne doji.

Deutsch

ihr kind darf während der behandlung mit viread nicht stillen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

zdravilo lahko uporabljate, medtem ko vaša partnerka doji.

Deutsch

dieses arzneimittel kann während der zeit, in der ihre partnerin stillt, angewendet werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ni priporočljivo, da ženska med jemanjem zdravila dutrebis doji.

Deutsch

während der einnahme von dutrebis wird stillen nicht empfohlen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

to naj bi veljalo tudi, če nameravana mati po rojstvu otroka ne doji.

Deutsch

dies gelte auch dann, wenn die sorgemutter das kind nach der geburt nicht tatsächlich stille.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

zdravnik vam bo svetoval, ali naj po uporabi tega zdravila bolnica še naprej doji.

Deutsch

der arzt kann ihnen sagen, ob die patientin nach der gabe dieses arzneimittels stillen sollte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

vaša hči naj ne doji, da s tem prepreči prenos virusa preko mleka na dojenčka.

Deutsch

ihr kind darf nicht stillen, um eine Übertragung des virus über die muttermilch auf das baby zu vermeiden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

Če sumite, da je vaša psica breja ali če doji, se pred uporabo zdravila posvetujte z veterinarjem.

Deutsch

bitte kontaktieren sie ihren tierarzt wenn sie vermuten, daß ihr hund trächtig ist, wenn ihre hündin welpen versorgt oder wenn sie zuchthunde behandeln möchten.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

ker možnega tveganja za dojenega otroka ni mogoče izključiti, je bolje, da ženska med zdravljenjem z zdravilom ventavis ne doji.

Deutsch

ein potenzielles risiko für den gestillten säugling kann nicht ausgeschlossen werden; daher ist auf das stillen während der behandlung mit ventavis vorzugsweise zu verzichten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

morebitno tveganje za novorojenca, ki se doji, ni znano, zato ženske ne smejo dojiti v obdobju takoj po zdravljenju s tem zdravilom.

Deutsch

da nicht bekannt ist, welche möglichen schäden beim säugling auftreten können, dürfen frauen unmittelbar nach der behandlung mit diesem arzneimittel nicht stillen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

vendar priporoča, da delavka v interesu novorojenca vzame vsaj šest tednov dopusta po porodu, da lahko dojenčka doji in z njim vzpostavi močno vez;

Deutsch

der ausschuss empfiehlt jedoch, dass mindestens sechs wochen mutterschaftsurlaub nach der geburt genommen werden sollten, um das stillen und den aufbau einer engen bindung zum kind zu ermöglichen;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

vendar poziva komisijo, naj upošteva priporočila socialne platforme – vključno s priporočili evropskega ženskega lobija, who in unicef, ki temeljijo na koristi za otroka, da ga v prvih šestih mesecih življenja mati izključno doji zaradi preprečevanja bolezni, tako matere kot tudi otroka.

Deutsch

der ewsa fordert die kommission jedoch auf, die empfehlungen der sozialplattform1 - zu der auch die europäische frauenlobby gehört - sowie der weltgesundheitsorganisation und unicef zu berücksichtigen, denen zufolge ausschließliches stillen während der ersten sechs lebensmonate als präventive gesundheitsmaßnahme sowohl für die mutter als auch für das kind von vorteil ist.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,378,651 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK