Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nato odpadejoin prekrijejo tla s pisano preprogo.
then theyfall, carpeting the ground with colour.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nato odpadejo in prekrijejo tla s pisano preprogo.
they gradually change from green to shades of yellow, red, gold and brown.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
teh problemov vendar ne moremo pomesti pod preprogo!
we cannot sweep these problems under the carpet!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Že stoletja je bil kut regionalni center trgovin z preprogo.
roquebillière is a commune in the alpes-maritimes department in southeastern france.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vendar se naslednja vprašanja ne smejo pomesti pod preprogo:
however, there are some questions which cannot be swept under the carpet:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
teh perečih problemov ne smemo in ne bomo pometli pod preprogo.
we cannot and will not sweep these mounting problems under the carpet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
umor mladoletnih sester belnejski ni bil raziskan, ampak pometen pod preprogo.
the murder of the teenage belneyski sisters was not investigated.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
priključitve suverenega gruzijskega ozemlja ne more pomesti pod preprogo ne rusija ne eu.
the annexation of sovereign georgian territory cannot be brushed under the carpet, either by russia or the eu.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
komisija je v svojem sporočilu zavestno pometla vprašanje proizvodnih količin pod preprogo.
the subject of quantitative production management has been deliberately swept under the carpet in the commission's communication.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
danes se bojim, da poskuša komisija pomesti te potrebne smernice pod preprogo globalizacije.
i fear today that the commission is trying to lose these necessary guidelines under the carpet of globalisation.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
despoti pogosto ostanejo na oblasti, pri čemer jim mi pogrnemo z rdečo preprogo prepogosto.
the despots often remain in power and we roll out the red carpet for them far too often.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
harun al-rashid je bil ponosen na prostrano sasanidsko preprogo gosto posuto z nakitom.
the various sasanian crowns demonstrate the cultural, economic, social and historical situation in each period.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rešitev je oskrba z več razvojne pomoči, tako da bi nekaterim nabornikom džihada izpod nog spodnesli preprogo.
the solution is to provide more development aid in order to pull the rug from under the feet of some of the jihadist recruits.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
menim, da smo problem pometli pod preprogo, da nismo rešili ničesar in da nimamo biti na kaj ponosni.
i feel that the problem has been swept under the carpet, that nothing has been solved and that there is really nothing of which to be proud.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nisem prepričan, ali je že napočil čas, ko bi bilo treba v bruslju razgrniti rdečo preprogo za vse voditelje belorusije.
i am not sure whether the time has come to roll out the red carpet in brussels for all the leaders of belarus.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
parlament vas zagotovo ne bo izpostavil skušnjavi, da ugotovitve preiskav, ki vključujejo uslužbence eu, pometete pod preprogo komisije.
the parliament will definitely not expose you to the temptation of sweeping the findings of investigations involving eu employees under the commission's carpet.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kolikor pobuda izpolnjuje omejena merila in se v njeno podporo zbere zahtevano število podpisov, je nikakor ne bo mogoče pomesti pod preprogo.
as long as an initiative meets the limited criteria and gathers the required signatures, there is no question of it being swept under the carpet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
namesto tega se zdi kitajska vlada odločena, da bo pometla kršitve človekovih pravic pod preprogo, s tem da bo odvzela prostost aktivistom in protestnikom.
instead, the chinese government seems determined to sweep human rights abuses under the rug, by arresting activists and protestors.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
morate jim prisluhniti in jim odgovoriti, saj pometanje prahu pod preprogo, kot ste pravkar rekli, gospod predsednik, vodi k težavam v prihodnosti.
you have to listen to them and give them answers because, just as you have said, mr president, sweeping the dust under the carpet leads to difficulties in the future.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kot poročevalec odbora za peticije o tem vprašanju, ne bom dovolil, čeprav je sodni proces o tem primeru končan, da se vprašanje posebnega poročila pomete pod preprogo.
as the petitions committee rapporteur for this issue, i give notice now that, the judicial process having been completed on this case, i will not allow the issue of the special report to be swept under the carpet.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: