Sie suchten nach: europäische (Slowenisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Lithuanian

Info

Slovenian

europäische

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Litauisch

Info

Slowenisch

für die europäische gemeinschaft

Litauisch

für die europäische gemeinschaft

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

europäische zentralbank name titel ort , datum

Litauisch

europäische zentralbank name titel ort , datum

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

for the european communitypour la communauté européennefür die europäische gemeinschaft

Litauisch

for the european communitypour la communauté européennefür die europäische gemeinschaft

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

bericht des ausschusses der zentralbankpräsidenten an den rat über das europäische währungssystem

Litauisch

bericht des ausschusses der zentralbankpräsidenten an den rat über das europäische währungssystem

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ob podpori europäische akademie berlin sta ga organizirala predsednik odbora za o n berlin en h au s v t dne e o r

Litauisch

Šiame reginyje dalyvavo apie devyniasde- o n be rl in e nh au s v t d ne eo r

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

por la comunidad europeafor det europæiske fællesskabfür die europäische gemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή Κοινότηταfor the european communitypour la communauté européenneper la comunità europeavoor de europese gemeenschappela comunidade europeiaeuroopan yhteisön puolestapå europeiska gemenskapens vägnar

Litauisch

por la comunidad europeafor det europæiske fællesskabfür die europäische gemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή Κοινότηταfor the european communitypour la communauté européenneper la comunità europeavoor de europese gemeenschappela comunidade europeiaeuroopan yhteisön puolestapå europeiska gemenskapens vägnar

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

europäische zentralbank name ___________________________________________ titel ____________________________________________ ort , datum ______________________________________ vertragspartner name __________________________________________ titel ___________________________________________ ort , datum _____________________________________

Litauisch

europäische zentralbank name ___________________________________________ titel ____________________________________________ ort , datum ______________________________________ vertragspartner name __________________________________________ titel ___________________________________________ ort , datum _____________________________________

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

tudi v skladu s pojasnili same pritožnice bi lahko nem�ka javnost izraz „eurohypo“ razumela kot okraj�avo „europäische

Litauisch

be to, remiantis pačios apeliantės paaiškinimu, yra nemaža tikimybė, kad vokietijos visuomenė žodį „eurohypo“ galėtų suprasti kaip „europäische

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

v primeru kneževine lihtenštajn: ‚aktiengesellschaft’, ‚europäische aktiengesellschaft (societas europaea)’‚ ‚genossenschaft’;

Litauisch

lichtenšteino kunigaikštystės atveju: „aktiengesellschaft“, „europäische aktiengesellschaft (societas europaea)“‚ „genossenschaft“;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

vom : zwischen der europäische zentralbank , kaiserstraße 29 , d-60311 frankfurt am main , deutschland ( im nachfolgenden „ezb ") und .....

Litauisch

vom : zwischen der europäische zentralbank , kaiserstraße 29 , d-60311 frankfurt am main , deutschland ( im nachfolgenden „ezb ") und .....

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

1) se lahko uporabi za vpra�anje, ali gre za civilno ali gospodarsko zadevo v smislu uredbe �t. 1348/2000 (jastrow, „europäische zustellungs verordnung“, v: gebauer/wiedmann zivilrecht unter europäischem einfluss, 2005, str. 1284, in heiderhoff, „verord nung (eg) nr. 1348/2000 des rates vom 29. mai 2000 über die zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher schriftstücke in zivil- oder handelssachen in den mitgliedstaaten“, v: rauscher (ur.): europäisches zivilprozessrecht, kommentar, zvezek 2, 2. izdaja, 2006, str. 1185).

Litauisch

1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 4 t., p.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,186,423 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK