Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
¡arrancarán la alambrada!
سنجعله يستدير
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y le arrancarán la cara.
سيقطعون وجهه إربا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡te arrancarán los brazos!
ولن تستطيع الفرار
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡y te arrancarán la cabeza!
عندما يدخلون الى هنا سيقومون بتحطيم رأسك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de cementerio. te arrancarán la mano.
كلاب المقابر لذا إبعد يديك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
# te arrancarán el brazo de raíz #
# ويرمونك لحفرة بها تمشاح # # يدعونه ينخرك قليلاً #
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estas manos me arrancarán los ojos.
أي يدين هذه ؟ لقد اقتلعت عيناي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- os arrancarán los dientes a puñetazos.
-سيحطمون أسنانك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o te arrancarán los huevos por el culo.
وإلا سأقتلك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡me arrancarán los dedos! esta noche:
سوف يقطعون أصابع إبهامي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo siento, esta noche me arrancarán los ojos.
أنا أسفة الليلة هي الليلة التي سأفقأ فيها عينـي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y arrancarán los uniformes de los oficiales británicos.
ومزقوا ملابس أولئك الجنود العملاء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sólo arrancarán la cubierta, y eso no me gusta.
أنت سَتَخرب الغطاء وأنا لا أَحْبُّ هذا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es decir, como toques algo, te arrancarán la cabeza.
اذاً لا يهم ما نلمس، سيقطع الرأس على جميع الأحوال.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el lobo y el león se arrancarán las gargantas entre ellos.
الذئب والأسد سيتناحران
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sólo soy un alcahuete. ¿te arrancarán la lengua de alcahuete?
أنا مجرد غطاء، سيخرجون لسان الغطاء ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me arrancarán la cabeza antes de que puedas siquiera colocar un puñetazo.
سيقومون بنزع رأسك قبل أن تكون لديك الفرصة فى استخدام بقبضتك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hay unos niños piojosos en el pasillo que te arrancarán la cara con sus dientitos.
هناك الاطفال القملة قليلا في الرواق الذين سوف سخيف مزق قبالة وجهك مع أسنانهم قليلا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los protectores de tensión arrancarán para mantenerla en marcha... para evitar que explote.
جهاز حماية ضد التيار المتغير سينزله للأسفل لـيمنعهمنالإستمرار... . لـيمنعه من الإنفجار.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si el apagado llega al 1% los motores no arrancarán y el módulo se quemará.
لن تعمل المحركات و ستحترق السفينة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: