Sie suchten nach: conquistaron (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

conquistaron

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

lo conquistaron.

Arabisch

قهروه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

conquistaron a todos.

Arabisch

وغزوا الدول باسمه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

conquistaron el mundo entero.

Arabisch

غزوا العالم أجمع.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿no conquistaron perú los españoles?

Arabisch

ألم يحتل الأسبان بيرو؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sus antepasados conquistaron el mundo.

Arabisch

أجدادكم غزوا العالم.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

conquistaron estas tierras mucho tiempo atrás.

Arabisch

غزوا هذه الأراضي منذ زمن سحيق.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

me conquistaron la arena, el surf y las mujeres.

Arabisch

وقعّتُ في الرمـال والأمواج المتـكسرة والنـساء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

son 85 puntos. ¡conquistaron el primer lugar!

Arabisch

هذا يجعل النتيجة 85 نقطة لقد صعدوا إلى المركز الأول

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el siglo pasado conquistaron a dos razas primitivas:

Arabisch

منذ نصف قرن، دَحروا سلالتين بدائيتين،

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cierto, conquistaron países y construyeron castillos siendo desinteresados.

Arabisch

صحيح، فقد غزوا البلاد وبنوا القلاع بكونهم إيثاريّين

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bueno, cuando se juntaron con sergio mendes, me conquistaron.

Arabisch

لقد أثاروا إعجابي عندما انضموا لسيرجيو ميندس

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunos conquistaron nuevos mundos. otros tomaron tamaños enormes.

Arabisch

غزا بعضها عوالم جديدة، و أخرى كبر حجمها بشكلٍ هائل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cientos y cientos de años atras, verá los moros conquistaron sicilia.

Arabisch

.... منذ مئات السنين قام المغاربة بغزو صقلية و المغاربة سود البشرة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los casti conquistaron su planeta natal, lo renombraron "casti."

Arabisch

كاستيس غزا كوكبهم الأم أعيد تسميته بـ "كاستي"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

recientemente, las fuerzas del gobierno federal de transición conquistaron terreno en mogadiscio.

Arabisch

وقد حققت قوات الحكومة في الآونة الأخيرة بعض المكاسب الإقليمية في مقديشو.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante los siguientes tres aÑos, los ejercitos de hitler conquistaron y ocuparon mucho de europa

Arabisch

فى الثلاث سنوات التاليه جيوش هيتلر فتحت و أحتلت معظم أوروبا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los españoles conquistaron esas sociedades y reorganizaron la economía con miras a explotar a las poblaciones indígenas.

Arabisch

وقد غزا الإسبان تلك المجتمعات وأعادوا تنظيم الاقتصاد بهدف استغلال الشعوب الأصلية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de formar reservas estratégicos y preparar para una batalla defensiva para retener lo que ya conquistaron en la guerra.

Arabisch

والاستعداد لمعركة دفاعية لاستعادة ما كانوا يحتلونه أو يستحوذون عليه للانتصار بالحرب

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al final, los pueblos del mundo lograron el triunfo de la justicia y con un enorme esfuerzo conquistaron la paz.

Arabisch

وفي نهاية المطاف، أعلنت شعوب العالم انتصار العدالة والسلام الذي تحقق بشق الأنفس.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a los europeos les gusta creer que fue con su valor y sus superiores armamento y cultura con lo que conquistaron el nuevo mundo.

Arabisch

لقد أراد الأوربيون أن يصدقوا بأن شجاعتهم وأسلحتهم كانت هي المؤثرة وثقافتهم هي من أكسبتهم العالم الجديد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,453,531 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK