Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
no. consulta el servidor.
-لا,افحص سجلات الخادم.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tendré consulta el resto de la tarde.
لاني مشغول بعد الظهر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeremy,por favor consulta el manual del usuario
جيرمي) ارجوك استشر دليلك)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para asegurar el éxito de la consulta, el prestatario:
ولضمان هذا التشاور، يقوم المقترض بما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la cámara celebró una consulta el 16 de diciembre de 2008.
وقد عقدت الدائرة جلسة تحضيرية في 16 كانون الأول/ديسمبر 2008.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se sometió a la consulta el análisis de las 40 respuestas recibidas.
وقدم إلى التشاور تحليل لﻷربعين اجابة الواردة على الدراسة اﻻستقصائية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bueno, gracias a tu última consulta el paciente ha mejorado sensiblemente.
بفضل استشارتك الأخيرة تحسنت المريضة بشكل كبير
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin embargo sólo respondieron a dicha consulta el icoder, el ifam y el pani.
غير أنه لم ترد ردود سوى من المعهد الكوستاريكي للرياضة، ومعهد تشجيع البلديات وتعزيزها والهيئة الوطنية لرعاية الأطفال.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidió la reunión de consulta el embajador de hungría, sr. Árpád prandler.
وتولى السفير آربـاد براندلـر من هنغاريا رئاسة اجتماع المشاورات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para facilitar la consulta, el grupo ha llamado a estos subsubcontratos "subcontratos ".
ويسمي الفريق هذه العقود الفرعية المتعاقد عليها من الباطن "العقود من الباطن "، لتسهيل الإشارة إليها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ve a la biblioteca y consulta... el apartado "me importa un carajo" del manual.
فلتنزل إلى المكتبة لتبحث عن إجابة لتساؤلك في مرجع "من يهمه هذا الهراء"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
para facilitar la consulta, el presente estudio reproduce los extractos de interés de dichos antecedentes jurídicos.
كما تستنسخ المقتطفات ذات الصلة من شتى المستندات القانونية تيسيرا للرجوع إليها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mulder. consulté el archivo que me pasaste.
مولدر " لقد بحثت فى الملف الذى أعطيتنى إياه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el grupo consultó el registro en las condiciones impuestas.
وقد اطلع الفريق على السجل في جو من التوتر.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para facilitar estas consultas, el prestatario deberá:
ولتيسير هذا التشاور يقوم المقترض بما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, se consultó el arctic monitoring and assessment programme.
وبالإضافة إلى ذلك تمت استشارة برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي. ()
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para más información sobre el circuito hidráulico consulte el apartado 4.4.
لمزيد من المعلومات حول الدارة الهيدروليكية انظر للفقرة 4.4.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
la razón es que debemos ocuparnos de importantes consultas el viernes 28 de agosto.
والسبب في ذلك أن لدينا ارتباطاً هاماً للمشاورات في يوم الجمعة ٨٢ آب/أغسطس.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aparte de esas consultas, el fmi no tiene prevista actualmente ninguna actividad en sudáfrica.
وفيما عدا هذه المشاورات ﻻ توجد للصندوق في الوقت الحاضر أية أنشطة في جنوب افريقيا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
129. tras celebrar consultas, el representante de bangladesh propuso la siguiente variante:
٩٢١- وبعد اجراء مشاورات، اقترح ممثل بنغﻻديش مادة بديلة نصها كما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: