Sie suchten nach: no se le pide que usted más por su foto (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

no se le pide que usted más por su foto

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

no se le verá más por aquí.

Arabisch

لن تراه مجدداً هنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se le recuerde que usted se suicidó, tío.

Arabisch

لن تتذكر بأنك حاولت تنتحر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se le resucitó, sino que usted le dio una droga.

Arabisch

لم يتم العبث،أنت أعطيته العقار

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

4. no se le considera responsable por su toxicomanía;

Arabisch

٤ - ﻻ يساءل عن إساءة استعماله للمخدرات

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con todo lo que fue, se le recuerda más por su enfermedad.

Arabisch

هل قدر ماكانت حياته, جُل ماكان الناس يتذكرون هو بسبب مرضه.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se le pidió su consejo aquí por su personalidad encantadora.

Arabisch

لم نسأله ليكون مستشاراً هنا بسبب شخصيته الساحرة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bueno, sobre todo cuando no se le pide hacerlo.

Arabisch

ذلك منها يُطلب لا حين حتى منها يُطلب لا حين خصوصاً بل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se le juzga por su valor en el pasado, sino por su reciente cobardía.

Arabisch

المتهمون لا يحاكمون على شجاعتهم في السابق و لكن على جبنهم مؤخرل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al sector privado, en cambio, se le pide que desempeñe un papel más importante.

Arabisch

وفي مقابل ذلك، يُطلب الآن من القطاع الخاص زيادة الدور الذي يضطلع به.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en coches de este tipo, el rendimiento no se mide en cifras, es más por su entrega.

Arabisch

سيارات مثل هذه الاداء ليس هو التركيب انها عبارة عن طبيعة الايصال

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ha resurgido menos monumental y más apta, aunque se le pide que haga más con presupuestos sin cambio.

Arabisch

وبرزت الأمانة العامة أكثر رشاقة ولياقة، على الرغم من أنه يطلب منها أن تنجز المزيد في إطار ميزانيات لا تتغير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando un posible cliente solicita una cuenta bancaria, no se le pregunta por su estado civil.

Arabisch

حينما يطلب شخص يحتمل أن يكون زبونا حسابا مصرفيا فلا يُطلَب لهذا الغرض بيان الوضع المادي لذلك الشخص.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

acabo de abrirle mi corazón a alguien que se preocupa más por su foto de bienvenida que por su amiga.

Arabisch

سكبت قلبي لواحدة تهتم بصورتها في الإحتفال السنوي أكثر من صديقتها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

71) se le pide que examine la posibilidad de establecer un mecanismo de vigilancia.

Arabisch

71- وإن الخبير المستقل مدعو إلى النظر في إمكانية إنشاء آلية للرصد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

también recomendamos que a george willis, hijo... no se le dé premio ni mérito alguno... por su cooperación.

Arabisch

ونوصي أيضاً بأن الطالب (جورج ويليس الإبن) أنه لا يتلقى أية تقدير أو ثناء لتعاونه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se le pide que zanje una controversia concreta entre partes concretas, sino que declare el derecho tal cual lo observa en la etapa actual de su desarrollo.

Arabisch

فﻻ يطلب منها أن تسوي خﻻفا حقيقيا بين أطراف حقيقيين بل أن تنطق بالقانون كما تتبينه في الحالة الحاضرة لتطوره.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1/4 (en que se le pide que se reúna antes de finales de 2006),

Arabisch

يُعقد بموجب القرار 1/4 اجتماع قبل نهاية 2006، ومدد بموجب القرار 4/4 لسنتين، القرار 9/3

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el mandato del grupo de expertos se le pide que reúna y analice información en colaboración con los gobiernos.

Arabisch

تقتضي ولاية فريق الخبراء أن يجمع الخبراء المعلومات ويحللوها بالتعاون مع الحكومات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡escuchen, niñitos! ¡no se le pide permiso a los padres para hacer rock!

Arabisch

لا تسألوا أهلكم الإذن لعزف "الروك"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

croacia no puede cruzarse de brazos mientras se le pide que soporte la onerosa carga de los costos de la política humanitaria de la comunidad internacional en bosnia.

Arabisch

وﻻ تستطيع كرواتيا أن تقف مكتوفة اليدين في الوقت الذي يطلب منها أن تتحمل العبء اﻷكبر في التكاليف التي يتطلبها تنفيذ سياسة المجتمع الدولي فيما يتعلق بالحالة اﻻنسانية في البوسنة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,228,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK