Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o si lo hace.
أو فيما إذا ظهرت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿o si lo hay?
هناك "أنا" في الجريمة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
o si lo abandone.
أو ربما لأني هجرته
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿o si lo haría?
؟ ربما ان كنت في الغرفه !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"o," si lo tenemos.
"أو"، بلى لديها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si, esta aqui te lo paso.
أجل أجل، إنه هنا، انتظر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o si lo usaras como arma.
أو إن إستخدمته كسلاح.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o si lo hice... no quería.
ولو فعلت ذلك... فلم اكن اقصد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- te lo paso.
أنا سأصلك به
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿se lo paso?
هل تريد أن أحوّله لك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo paso muy mal con esas cosas.
لقد سمعت كثيرا من المدرسة و لكن يجب أن أعترف بأن هذا الشيء يجرح.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo paso al auto.
أنتقل إلى تلفاز السيارة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
escribo canciones cuando lo paso mal.
. أكتب أغاني عندما أمر بوقت صعب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eso hago. lo paso.
تمرير تمرير
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allí lo paso muy bien.
و خاصة حين تحضرين قريباً جداً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
espera, te lo paso.
انتظري
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a veces lo paso mal cumpliendo esa regla.
أحياناً يستعصي عليّ احترام هذه القاعدة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si lo paso, soy candidato a agente especial.
إذا مررت من ذلك, فسأصبح مرشحاً لأكون عميلاً خاصاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo siento, lo paso mal con... gente vomitando.
لديّ صعوبات عندما... أسمع أشخاصاً يتقيّؤون.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquí está paul. te lo paso.
هاهو بول
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: