Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o si lo hace.
أو فيما إذا ظهرت
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿o si lo hay?
هناك "أنا" في الجريمة؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o si lo abandone.
أو ربما لأني هجرته
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿o si lo haría?
؟ ربما ان كنت في الغرفه !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"o," si lo tenemos.
"أو"، بلى لديها
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si, esta aqui te lo paso.
أجل أجل، إنه هنا، انتظر
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o si lo usaras como arma.
أو إن إستخدمته كسلاح.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o si lo hice... no quería.
ولو فعلت ذلك... فلم اكن اقصد
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- te lo paso.
أنا سأصلك به
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿se lo paso?
هل تريد أن أحوّله لك؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo paso muy mal con esas cosas.
لقد سمعت كثيرا من المدرسة و لكن يجب أن أعترف بأن هذا الشيء يجرح.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo paso al auto.
أنتقل إلى تلفاز السيارة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
escribo canciones cuando lo paso mal.
. أكتب أغاني عندما أمر بوقت صعب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eso hago. lo paso.
تمرير تمرير
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allí lo paso muy bien.
و خاصة حين تحضرين قريباً جداً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espera, te lo paso.
انتظري
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a veces lo paso mal cumpliendo esa regla.
أحياناً يستعصي عليّ احترام هذه القاعدة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si lo paso, soy candidato a agente especial.
إذا مررت من ذلك, فسأصبح مرشحاً لأكون عميلاً خاصاً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo siento, lo paso mal con... gente vomitando.
لديّ صعوبات عندما... أسمع أشخاصاً يتقيّؤون.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquí está paul. te lo paso.
هاهو بول
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: