Sie suchten nach: poner y trayer (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

poner y trayer

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

como qué nos vamos a poner y tal.

Arabisch

مثل ماذا سنرتدي وهذه الأشياء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

vamos a poner y activar una diminuta...

Arabisch

حيث سنضع شُحنة صغيرة صغيرة للغاية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

creía que se lo iba a poner y me iba a atracar.

Arabisch

ظننت بأنك ستضع هذه و تهاجمني

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

poner y mantener el buque en adecuado estado de navegabilidad.

Arabisch

جعل السفينة وإبقائها صالحة للإبحار.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

son dos días al año... que dedico a poner y quitar los almohadones.

Arabisch

هذا يعني يومان من حياتي في السّنة اقضيها هكذا أضع الوسادات فوق وتحت السرير الغبي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) poner y mantener el buque en adecuado estado de navegabilidad.

Arabisch

(أ) جعل السفينة وإبقائها صالحة للإبحار.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

a) poner y mantener el buque en adecuado estado de navegabilidad;

Arabisch

(أ) جعل السفينة صالحة للإبحار والإبقاء عليها كذلك؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en un par de años, te lo vuelves a poner, y lo intentaremos de nuevo.

Arabisch

بضع سنوات من الآن نعود، وسنحاول مرة أخرى

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lo que me voy a poner, y el baile de esta noche están directamente relacionados.

Arabisch

مالذي أختار لألبسه في رقصة الليلة مرتبط بي مباشرة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

puse mi pierna izquierda, y luego la saqué, la volví a poner, y algo se rompió.

Arabisch

إذ حركتُ ساقي اليسرى إلى الأمام ثم حركتها إلى الخلف ثم عدتُ وحركتها إلى الأمام وفجأة شعرتُ بشيءٍ يتمزق

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

chris le sacó un ojo a caruso, se lo volvió a poner, y luego se lo volvió a sacar.

Arabisch

(لقد اقتلع (كريس) عين (كاروسو و أخرجها من مقلتها لقد جذبه إليه، ثم ركله بطريقة وحشية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todavía tengo una docena de trampas carnívoras mortales que poner y una casa flotante infectada que arreglar antes de mañana.

Arabisch

لايزال لدي درزن من الفخاخ البشريه أحتاج لوضعها وبيت قارب يجب ان انصبه قبل الغد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bien, aparentemente la pobre pamela anderson ha perdido uno de sus implantes mamarios se lo ha vuelto a poner y toda su espalda ha colapsado

Arabisch

حسنا , الواضح ان المسكينه باميلا اندرسون قد خلعت جميع ملابسها هنا ويعود ذلك الى انها فقدت جميع ملابس صدرها ..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin embargo, la capacidad humana y económica de muchas de esas organizaciones de poner y mantener en funcionamiento esas medidas es muy escasa.

Arabisch

غير أن القدرات البشرية والمالية للعديد من هذه المنظمات فيما يتعلق بتنفيذ هذه المبادرات وضمان استمراريتها محدودة للغاية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, habida cuenta de que los depósitos estaban bajo el absoluto control de las facciones, éstas podían poner y sacar las armas que quisieran.

Arabisch

وعﻻوة على ذلك، فإن هذه الجماعات تستطيع أن تدخل أو تخرج أي مواد بمشيئتها ما دامت هذه المواقع خاضعة لسيطرتها بالكامل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Él es quien ha sujetado el mar para que comáis de él carne fresca y obtengáis de él adornos que poneros . y ves que las naves lo surcan .

Arabisch

« وهو الذي سخَّر البحر » ذلله لركوبه والغوص فيه « لتأكلوا منه لحماً طرياً » هو السمك « وتستخرجوا منه حليه تلبسونها » هي اللؤلؤ والمرجان « وترى » تبصر « الفلك » السفن « مواخر فيه » تمخر الماء ، أي تشقه يجريها فيه مقبلة ومدبرة بريح واحدة « ولتبتغوا » عطف على لتأكلوا ، تطلبوا « من فضله » تعالى بالتجارة « ولعلكم تشكرون » الله على ذلك .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

4. el proyecto de convenio recalca la obligación del porteador de poner y mantener el buque en adecuado estado de navegabilidad durante todo el viaje por mar. además, considera al porteador responsable ipso facto de la pérdida, el daño o el retraso en la entrega de las mercancías, con la posibilidad de que se le exonere de la responsabilidad si se prueba que está exento de culpa o, en caso de exoneración de responsabilidad en virtud de lo dispuesto en el artículo 18 del proyecto, excluidos los casos de error náutico o incendio. de este modo, es compatible con la especificidad del derecho marítimo y con la salvaguardia de los intereses de los cargadores.

Arabisch

4- ويشدّد مشروع الاتفاقية على واجب الناقل في جعل السفينة وإبقائها طوال الرحلة في حالة صالحة للملاحة، ويجعل الناقل مسؤولا `حكما` عن هلاك البضاعة أو تلفها أو التأخّر في تسليمها، مع إمكانية إعفائه من المسؤولية إذا أثبت عدم ارتكابه أي خطأ أو حدثت إحدى حالات الإعفاء من المسؤولية المحددة في المادة 18 من المشروع، باستثناء الخطأ الملاحي والحريق، وهذا ما ينسجم مع خصوصية القانون البحري ويحافظ في الوقت نفسه على مصالح الشاحنين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,041,117 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK