Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- quiero tenerte.
-أريدُكِ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sólo quiero tenerte en mi vida.
أريـدك فحسـب فـي حـيـاتـي , تعلميـن ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quiero tenerte para mí sola ahora.
الآن أريد أن أختلي بك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no quiero tenerte ahí.
لا اريد منك ان تكوني هناك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no quiero tenerte fuera de mi vida.
-أنا لا أريد أن أخسرك بحياتي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- y yo no quiero tenerte a medias.
وأنا لا أريد فقط نصفك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quiero tenerte de vuelta.
أريد عودتك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
era sólo para mi
و عندها هطل المطر أخيراً و كان ذلك فقط من أجلي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no quiero tenerte rebotando para nuestros votos.
أنا لا أريدك ان تكذب في عهودنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quiero tenerte siempre, no sólo encuentros furtivos.
أريدكِ دائما و ليس فقط للقاءات نسرقها معاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quiero tenerte a ti. quiero tener a mi bebé.
أريد أن أحملك أريد أن أحملك عزيزي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"quiero tenerte y hacerte mío."
"نريد أن نكون مِلكك وأنت مِلكنا، أيضًا"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
claro que quiero tenerte con nosotros.
لا، لا، بالتأكيد أودّكِ أن تقيمي معنا، إنّما...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no sólo para mi esposa.
ليس لزوجتي فقط
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- yo veo que sí. creo que sí. - quiero tenerte dentro.
انا عتقد انك كذلك وانا اريدك بداخلي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así me siento, no quiero tenerte cerca.
هذا هو شعوري لا أريد مرافقتك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sólo para.
فقط توقف.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eres tan dulce, que quiero tenerte como mascota.
أنتَلطيفللغاية... أريد أن أحافظ عليكَ كحيوان أليف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sólo para.
- توقف فقط.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sólo para--
بالتأكيد.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: