Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu eres preciosa
դու գեղեցիկ
Letzte Aktualisierung: 2013-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chinga tu madre
Դու ինձ համար միեւնույն ես
Letzte Aktualisierung: 2023-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me llamo maría y tu??
Իմ անունը Մարիա է, և դու ??
Letzte Aktualisierung: 2020-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chinga tu madre voice translation
chinga tu madre ձայնային թարգմանո
Letzte Aktualisierung: 2023-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"¡espero tu salvación, oh jehovah
Մնա՜լ, սպասե՜լ Տիրոջ փրկութեան:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
seis días trabajarás y harás toda tu obra
Վեց օր պիտի աշխատես եւ պիտի կատարես քո բոլոր գործերը:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jesús le dijo: --tu hermano resucitará
Յիսուս նրան ասաց. «Քո եղբայրը յարութիւն կ՚առնի»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
extendiste tu diestra, y la tierra los tragó
Աջ ձեռքդ մեկնեցիր, եւ երկիրը կուլ տուեց նրանց:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"no darás falso testimonio contra tu prójimo
Քո հարեւանի դէմ սուտ վկայութիւն մի՛ տուր:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"seis años sembrarás tu tierra y recogerás su producto
«Վեց տարի կը մշակես քո հողը եւ կը հաւաքես դրա բերքը:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pero tú, cuando ayunes, unge tu cabeza y lávate la cara
Այլ երբ դու ծոմ պահես, օծի՛ր քո գլուխը եւ լուա՛ քո երեսը,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"si encuentras extraviado el buey o el asno de tu enemigo, devuélveselo
Եթէ հանդիպես քո թշնամու մոլորուած եզան կամ էշին, դրան կը դարձնես ու կը հասցնես իր տիրոջը:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"no maldecirás a los jueces, ni hablarás mal del gobernante de tu pueblo
Քո աստուածներին մի՛ վատաբանիր եւ քո ժողովրդի առաջնորդին մի՛ հայհոյիր:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz
քո սերնդի շնորհիւ պիտի օրհնուեն աշխարհի բոլոր ազգերը այն բանի համար, որ անսացիր իմ ձայնին»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"habéis oído que fue dicho: amarás a tu prójimo y aborrecerás a tu enemigo
Լսել էք արդարեւ, թէ ինչ ասուեց. «Պիտի սիրես ընկերոջդ եւ պիտի ատես քո թշնամուն»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"yo soy jehovah tu dios que te saqué de la tierra de egipto, de la casa de esclavitud
«Ե՛ս եմ քո Տէր Աստուածը, որ քեզ հանեցի Եգիպտացիների երկրից՝ ստրկութեան տնից:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aconteció, pues, que cuando fuimos a tu siervo, mi padre, le contamos las palabras de mi señor
Երբ մենք գնացինք քո ծառայի՝ մեր հօր մօտ եւ յայտնեցինք նրան մեր տիրոջ խօսքերը,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuando jesús la vio, la llamó y le dijo: --mujer, quedas libre de tu enfermedad
Եւ Յիսուս նրան տեսնելով՝ կանչեց իր մօտ եւ ասաց. «Ո՛վ կին, բժշկուած ես քո հիւանդութիւնից»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dios dijo también a abraham: --a sarai tu mujer no la llamarás más sarai; sara será su nombre
Աստուած ասաց Աբրահամին. «Քո կին Սարայի անունն այլեւս Սարա թող չլինի, այլ Սառա թող լինի նրա անունը:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces israel dijo a josé: --¡ahora ya puedo morir, puesto que he visto tu cara, y que vives todavía
Իսրայէլն ասաց Յովսէփին. «Այսուհետեւ կարող եմ մեռնել, որովհետեւ տեսայ քո երեսը, եւ դու տակաւին կենդանի ես»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: