Sie suchten nach: el amor (Spanisch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Basque

Info

Spanish

el amor

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Baskisch

Info

Spanisch

el amor es ciego.

Baskisch

maite duenari apoa izar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quiero hacer el amor

Baskisch

quiero hacer el amor

Letzte Aktualisierung: 2020-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hasta donde llega la vista, llega el amor.

Baskisch

begiak noraino, nahia haraino.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el amor sea sin fingimiento, aborreciendo lo malo y adhiriéndoos a lo bueno

Baskisch

charitatea den fictione gabe: çareten gaitzaren gaitzetsle, vnguiari eratchequiac.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al contrario, yo os conozco que no tenéis el amor de dios en vosotros

Baskisch

baina eçagutzen çaituztet ecen iaincoaren amorioa eztuçuela çuec baithan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el amor no hace mal al prójimo; así que el amor es el cumplimiento de la ley

Baskisch

charitateac hurcoari gaizquiric eztrauca eguiten. beraz leguearen complimendua, charitatea da.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

seguid el amor; y anhelad los dones espirituales, pero sobre todo, que profeticéis

Baskisch

Çarreitzate chariteari, eta çareten dohain spiritual guthicioso, baina guehienic prophetiza deçaçuen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero la gracia de nuestro señor fue más que abundante con la fe y el amor que hay en cristo jesús

Baskisch

baina garaithu içan duc gure iaunaren gratia federequin eta dilectionerequin cein baita iesus christean.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

conservaos en el amor de dios, aguardando con esperanza la misericordia de nuestro señor jesucristo para vida eterna

Baskisch

elkar iaincoaren charitatean conserua eçaçue, iesus christ gure iaunaren misericordiaren beguira çaudetela vicitze eternalecotzat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ten presente el modelo de las sanas palabras que has oído de mí, en la fe y el amor en cristo jesús

Baskisch

educac eneganic ençun vkan dituan hitz sanoén eguiazco formá, federequin eta iesus christ baithan den charitaterequin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el amor nunca deja de ser. pero las profecías se acabarán, cesarán las lenguas, y se acabará el conocimiento

Baskisch

charitatea nehoiz-ere ezta erorten: baina are prophetiác abolituren dirade, eta lengoagéc fin harturen duté, eta scientiá abolituren da.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

con respecto a lo sacrificado a los ídolos, sabemos que todos tenemos conocimiento. el conocimiento envanece, pero el amor edifica

Baskisch

eta idoley sacrificatzen diraden gaucéz den becembatean, badaquigu ecen guciéc eçagutze badugula: eçagutzeac hancen du, baina charitateac edificatzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de dios. y todo aquel que ama ha nacido de dios y conoce a dios

Baskisch

maiteác, elkarri on eritzi dieçogun: ecen charitatea iaincoaganic da: eta norc-ere onhesten baitu, hura iaincoagaoic iayo da, eta eçagutzen du iaincoa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en esto hemos conocido el amor: en que él puso su vida por nosotros. también nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos

Baskisch

hunetan eçagutu vkan dugu charitatea, ceren harc bere vicia guregatic eçarri vkan baitu, guc-ere beraz gure viciac anayeacgatic eçarri behar ditugu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en el amor no hay temor, sino que el perfecto amor echa fuera el temor. porque el temor conlleva castigo, y el que teme no ha sido perfeccionado en el amor

Baskisch

beldurric ezta charitatean: aitzitic charitate perfectoac campora egoizten du beldurra: ecen beldurrac tormenta du: eta beldur dena ezta complitua charitatean.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en esto se ha perfeccionado el amor entre nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio: en que como él es, así somos nosotros en este mundo

Baskisch

huneçaz complitu içan da charitatea guregana, iudicioco egunean segurança dugunçát, ceren hura den beçalaco baicara gu-ere mundu hunetan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero tú, oh hombre de dios, huye de estas cosas y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la perseverancia, la mansedumbre

Baskisch

baina hic, iaincoaren guiçoná, gauça hæy ihes eguiéc, eta iarreiqui aquié iustitiari, pietateari, fedeari, charitateari, patientiari, emetassunari.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por tanto, si hay algún aliento en cristo; si hay algún incentivo en el amor; si hay alguna comunión en el espíritu; si hay algún afecto profundo y alguna compasión

Baskisch

bada baldin consolationeric batre bada christean, baldin charitatezco solageamenduric batre, baldin spirituzco communioneric batre, baldin affectione cordialic eta misericordiaric batre bada,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡ay de vosotros, fariseos! porque diezmáis la menta, la ruda y toda hortaliza, pero pasáis por alto el juicio y el amor de dios. es necesario hacer estas cosas, sin pasar por alto aquéllas

Baskisch

baina maledictione çuen gainean phariseuác: ecen detchematzen dituçue menthá eta rutá, eta baratze belhar gucia, baina vtziten dituçue guibelera iaincoaren iugemendua eta charitatea: hauc eguin behar ciraden, eta hec ez vtzi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,709,968 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK