Sie suchten nach: atentase (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

atentase

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

- cuando dicha persona cometiera un delito que atentase contra la seguridad del estado del yemen.

Chinesisch (Vereinfacht)

- 如果此人所犯罪行有损于也门国的安全;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

118. qatar creía en la libertad de expresión en los medios de comunicación y en las redes sociales, salvo cuando atentase contra los principios morales o la sharia.

Chinesisch (Vereinfacht)

118. 卡塔尔相信载体和社会网络的言论自由,但侵犯道德原则和伊斯兰法律的情况例外。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la ley establece penas de 10 a 15 años de cárcel para toda aquella persona que atentase contra un estado extranjero o formase una banda para realizar secuestros, asaltos o pillajes de bienes públicos o privados.

Chinesisch (Vereinfacht)

该法令规定对于在外国或在某团伙中试图犯下绑架、武装劫持或抢劫公共或私人财产行为的任何人判处10至15年监禁。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

también recomendó que chile agilizara los trámites con el fin de que quedasen reconocidas esas tierras ancestrales, revisara toda legislación sectorial cuyo fondo pudiese entrar en contradicción con los derechos enunciados en el pacto, celebrara consultas con las comunidades indígenas antes de conceder licencias para la explotación económica de las tierras en litigio y garantizara que en ningún caso la explotación atentase contra los derechos reconocidos en el pacto.

Chinesisch (Vereinfacht)

它还建议智利加速进行承认这种祖传土地的程序;修订可能侵犯《公约》所规定权利的任何部门法规;在颁发对争议土地进行经济开发的许可之前与土著社区进行协商,保证在任何情况下开发都不侵犯《公约》所承认的权利。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"compete a los tribunales del yemen juzgar a todo el que cometiese fuera del territorio del yemen un delito que atentase contra la seguridad del estado, tal como está estipulado en el capítulo i de la sección 2 del código penal, o un delito de imitación o falsificación de los sellos del estado o de alguno de sus organismos públicos, o falsificase moneda nacional de curso legal, o la extrajese del territorio o estuviese en posesión de ella para su distribución o puesta en circulación. "

Chinesisch (Vereinfacht)

"根据《刑法典》第二卷第一章的规定,也门法院有权审判在也门境外犯下有损于也门国安全罪行的任何人,或犯下模仿或伪造也门国印章或任何公共机构印章的任何人;或犯下伪造合法流通的国家货币,输出这种货币或为了流通或经营这种货币而获得该货币的任何人。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,280,578 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK