Sie suchten nach: descuentan (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

descuentan

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

también se descuentan las cuatro primeras semanas de la asignación para formación profesional.

Chinesisch (Vereinfacht)

赚取的前4周职业训练津贴也可免税。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

Chinesisch (Vereinfacht)

这种假期不记入她的假期账目。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en tal caso, los pagos por el servicio de la deuda se calculan al tipo favorable pero se descuentan al tipo de mercado más alto.

Chinesisch (Vereinfacht)

在这种情况下,偿债流动按优惠利率计算,但以较高的市场利率贴现。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

81. los empleadores conceden generalmente a sus empleados licencias por razones humanitarias, que se descuentan de las vacaciones anuales del trabajador.

Chinesisch (Vereinfacht)

81. 通常,雇主给予其工人照顾性假期,从工人年假中扣除。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

panamá se pregunta cuál es el origen de esas economías y por qué se descuentan directamente de las estimaciones finales en lugar de destinarlas a la cuenta para el desarrollo.

Chinesisch (Vereinfacht)

她不了解这些节约来自何处,为什么它们已直接从最后概算的计算中扣减而没有分配给发展帐户。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debido a que estas prestaciones son a corto plazo, los pasivos no se descuentan por el valor temporal del dinero, sino que se presentan como pasivo corriente.

Chinesisch (Vereinfacht)

由于这些应享权利的短期性质,这些负债不按货币的时间价值折现。 这些负债作为流动负债列报。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debido a la naturaleza de corto plazo de estos derechos, los pasivos no se descuentan para tener en cuenta el valor temporal del dinero y se presentan como pasivo corriente.

Chinesisch (Vereinfacht)

由于这些应享权利的短期性质,这些负债不按货币的时间价值贴现,而是作为流动负债列报。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

19. como en el caso de las inversiones extranjeras de cartera, si se descuentan los pagos de cupones y dividendos, queda reducida la transferencia neta debida a las aportaciones de cartera.

Chinesisch (Vereinfacht)

19. 就象外国直接投资的情况一样,如果扣除息票和股息的付款,按证券投资流入计的净转让额就会小一些。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

140. la atención de la salud se financia con cargo a las cuotas por concepto de seguro médico que se descuentan del sueldo del asegurado, las ganancias de la empresa cuando se debitan al empleador, a los impuestos territoriales que pagan los agricultores y a los impuestos sobre los ingresos de los ciudadanos.

Chinesisch (Vereinfacht)

140. 保健经费来自医疗保险缴款,缴款是从投保人和雇主发放的工资、从公司盈利、从农民的土地收入以及公民的其他收入中扣除。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

11.14 si se descuentan los efectos redistributivos de la tributación y la transferencia social (con inclusión de la educación, la vivienda y las prestaciones médicas), el coeficiente de gini después de los impuestos y las transferencias sociales y su aumento a lo largo del decenio habría sido algo menor.

Chinesisch (Vereinfacht)

11.14 在扣除税务和社会利益转移(包括教育、房屋及医疗各项资助)的再分配效应后,按除税及社会转移后的住户收入编制的香港的坚尼系数较按原本收入编制的为低,而在过去十年的增幅也较小。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,529,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK