Sie suchten nach: donaban (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

donaban

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

nueve de ellos eran países desarrollados que donaban o podían donar asistencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

其中9个为发达国家,他们现在是或可能成为捐助国。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el orfanato tenía su propia enfermería, con médicos y enfermeras que donaban parte de su tiempo voluntariamente.

Chinesisch (Vereinfacht)

孤儿院现设有诊所,有医生和护士自愿献出时间在所里工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como no se facilitó la cantidad de productos que generalmente se donaban, a fines de 1996 no se distribuyeron en ciertas ocasiones a la mayor parte de las familias en situaciones especialmente difíciles las raciones completas de alimentos.

Chinesisch (Vereinfacht)

由于1996年底没有获得历来所捐献的商品数额,粮食库存出现严重短缺,大多数特困家庭未收到一次或一次以上分配的全额口粮。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

una vez que las existencias se encontraban en un almacén local, se distribuían a nivel local o, si ya no se necesitaban, se donaban o enajenaban sin tener en cuenta las necesidades regionales o mundiales.

Chinesisch (Vereinfacht)

库存一旦储存在当地仓库,就会在当地分发,也会在不再需要时捐赠出去或者处置掉,而不会考虑区域或全球的需求。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el grupo llevó a cabo un sondeo en su reunión de abril de 2006 para calcular el tiempo que donaban los miembros del grupo y de sus comités para producir un informe de evaluación para las partes y determinar las partes críticas que no operan al amparo del artículo 5 y que no recibían ayuda para sufragar el costo de los viajes.

Chinesisch (Vereinfacht)

技经评估组在其2006年4月的会议上进行了一项调查,旨在估算技经评估组及其各委员会为缔约方编制一份评估报告所需要投入的时间,并明确那些具有关键重大意义的非第5条缔约方得不到差旅资助的情况。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

106. en su informe de 1997 a la comisión de derechos humanos, el relator especial se refería al trato discriminatorio dispensado a los judíos etíopes cuando donaban su sangre para transfusiones (véase e/cn.4/1997/71, párrs. 120 a 122).

Chinesisch (Vereinfacht)

106. 特别报告员在1997年提交人权委员会的报告中列举了供输血之用而献血的埃塞俄比亚犹太人受到歧视待遇的实例(见e/cn.4/1997/71, 第120-122段)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,934,963 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK