Sie suchten nach: haya beneficiado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

haya beneficiado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

es deplorable que la comisión se haya beneficiado tan poco de las recomendaciones del comité.

Chinesisch (Vereinfacht)

很不幸,本委员会从会议委员会的建议获益如此之少。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, hasta ahora no hay ninguna información de ningún paciente que se haya beneficiado de la investigación con las células madre embrionarias.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,迄今为止,还没有报道称病人从胚胎干细胞研究中得到任何好处。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en tercer lugar, hay pocos indicios en europa de que el aumento de la productividad haya beneficiado a los trabajadores empleados en forma de subidas salariales.

Chinesisch (Vereinfacht)

17 第三,在欧洲,几乎没有迹象显示生产率增长被用于提高在职工人的工资。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aunque parte de esas existencias haya beneficiado a grupos armados o a las redes delictivas existentes dentro de las fardc, dejarlas sin vender no va a cambiar esa situación.

Chinesisch (Vereinfacht)

即便其中有些库存曾经惠及武装团体或刚果民主共和国武装部队内的犯罪网络,但是留着库存不出售并不会扭转这种情况。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al gobierno le preocupa que, después de siete años de ejecución exitosa de sucesivos programas supervisados, no se haya beneficiado de ninguna iniciativa de alivio de la deuda.

Chinesisch (Vereinfacht)

我国政府关切的是,在连续七年成功实施工作人员监测方案之后,我国却未能从任何债务减免倡议中获益。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

49. al comité le preocupa que sólo una proporción reducida de víctimas de trata que han sido identificadas como tales se haya beneficiado de visados de estancia temporal y que muchas víctimas hayan sido repatriadas.

Chinesisch (Vereinfacht)

49. 委员会关切的是,只有一小部分被确定为贩卖人口受害者的人得到了临时签证,而很多受害者则被遣返。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

49) al comité le preocupa que solo una proporción reducida de víctimas de trata que han sido identificadas como tales se haya beneficiado de visas de estancia temporal y que muchas víctimas hayan sido repatriadas.

Chinesisch (Vereinfacht)

(49) 委员会关切的是,只有一小部分被确定为贩卖人口受害者的人得到了临时签证,而很多受害者则被遣返。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el hecho de ser uno de los últimos oradores en el debate permite que me haya beneficiado de todas las declaraciones notables formuladas por los que me han antecedido y, por consiguiente, mi declaración será de carácter general y breve.

Chinesisch (Vereinfacht)

我是这次辩论的最后发言代表之一,这使我能够借鉴我前面的所有非常精彩的发言,因此,我的发言将是笼统的,将相当简短。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

prestación por desempleo: prestación económica concebida para reemplazar o complementar los ingresos de trabajadores dependientes con contratos a plazo fijo y de cualquier otra persona que se haya beneficiado de la prestación económica especial, que se encuentren involuntariamente desempleados.

Chinesisch (Vereinfacht)

失业津贴:经济津贴旨在取代或补贴固定期限合同领薪工人,以及任何已经享有特殊经济补贴,非自愿失业人员的收入。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

8. la oradora considera útil saber si las becas disponibles actualmente ofrecen a las mujeres la posibilidad de estudiar en el extranjero, especialmente en el nivel postsecundario, y si hay alguna mujer que se haya beneficiado de ellas hasta la fecha.

Chinesisch (Vereinfacht)

8. 了解现有的奖学金能否为妇女创造海外留学,尤其是接受高等教育的机会,并且迄今是否有妇女从中受益,将是非常有用的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los factores pertinentes pueden ser que la persona fuera un empleado de la empresa, que su conducta fuera parte de la actividad ordinaria de esta y que la organización se haya beneficiado de la conducta, así como la relación existente entre la conducta penal y el hecho de que la organización no adoptara medidas razonables para impedirla.

Chinesisch (Vereinfacht)

相关因素包括:该人是否为受雇人;该行为是否是其正常运营的一部分;组织是否从该行为中获益以及犯罪行为与组织未采取合理预防步骤之间的关系。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, los delitos de malversación de fondos y bienes públicos (artículo 217) y estafa (artículo 315) están penalizados independientemente de que el funcionario público se haya beneficiado o enriquecido.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,贪污公款和公物(第217条)和欺诈/estafa(第315条)罪行被定为犯罪,不论公职人员收受的利益或资产增加多少。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

del mismo modo, ve con agrado que el proyecto se haya beneficiado de la experiencia local durante la fase de diseño, de conformidad con las mejores prácticas y la experiencia adquirida en otros proyectos de construcción de las naciones unidas en la región, y alienta a la secretaría a que siga aprovechando los conocimientos locales en el sector de la construcción de la república unida de tanzanía.

Chinesisch (Vereinfacht)

他同样高兴地注意到,在项目的设计阶段,项目受益于当地专门知识,也吸取了联合国在本区域其他建筑项目的最佳做法和经验教训,他鼓励秘书处继续聘用坦桑尼亚建筑顾问等当地专才。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, lamentó el hecho de que la república centroafricana no disponga aún de un programa oficial de cooperación con las instituciones de bretton woods y que no se haya beneficiado de ninguna ayuda presupuestaria desde enero de 2001, y por ello reiteró su llamamiento urgente a la comunidad internacional y las instituciones de bretton woods para que aporten a la república centroafricana el apoyo financiero indispensable que le permita resolver sus graves dificultades financieras, condición indispensable de la paz y el desarrollo.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,委员会还深感遗憾的是,中非与布雷顿森林机构一直没有正式的合作方案,自2001年以来没有获得任何财政援助,并因此再次紧急呼吁国际社会和布雷顿森林机构向中非共和国提供必要的财政支持,使其能够解决国家的严重财政困难,因为这是实现和平与发展的必要条件。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el marco de ese proceso de reconciliación nacional, el estado aprobó la carta, cuyo decreto de aplicación contiene normas jurídicas que conllevan la extinción de la acción pública y la conmutación o remisión de la pena impuesta a toda persona que haya sido declarada culpable de actos de terrorismo o que se haya beneficiado de la discordia civil, con excepción de los autores o cómplices de matanzas colectivas, de violaciones o de atentados con explosivos en lugares públicos.

Chinesisch (Vereinfacht)

缔约国通过《宪章》系为其致力于实现民族和解努力的一部分,《宪章》的实施法令为任何犯有恐怖主义罪行和以民间争端立法论处的人规定了终止刑事诉讼以及减刑或赦免等法律措施,但实施大屠杀、强奸或制造公共场所爆炸的主犯或从犯不在此列。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,876,290 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK