Sie suchten nach: hubiese empequeñecido (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiese empequeñecido

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

hubiese alarmado

Chinesisch (Vereinfacht)

会惊慌的

Letzte Aktualisierung: 2022-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinesisch (Vereinfacht)

一事无成将会更糟。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinesisch (Vereinfacht)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

没有占领,就不会有抵抗。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinesisch (Vereinfacht)

没有关于发生伤亡的报道。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinesisch (Vereinfacht)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinesisch (Vereinfacht)

妻子已经被丈夫遗弃;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Chinesisch (Vereinfacht)

它着重指出死刑已废除。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinesisch (Vereinfacht)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinesisch (Vereinfacht)

* 修正该法的所有法规。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinesisch (Vereinfacht)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Chinesisch (Vereinfacht)

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Chinesisch (Vereinfacht)

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

Chinesisch (Vereinfacht)

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) [犯罪地国家;][或]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el portavoz de las fdi negó que hubiese habido heridos. (jerusalem post, 8 de febrero)

Chinesisch (Vereinfacht)

以色列国防军发言人否认有任何人受伤。 (2月8日《耶路撒冷邮报》)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Chinesisch (Vereinfacht)

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la libertad de comercio, de la que tanto se habla y que tan poco se practica, es hoy más necesaria que nunca en un planeta que la mundialización ha empequeñecido y ha hecho notoriamente interdependiente.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们对自由贸易已经说了很多的话,但没有采取什么行动,自由贸易对一个因全球化而变得更小并更加相互依赖的地球来说比以往任何时候都更为必要。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

muchos países ahora tienen obligaciones en materia de servicio de la deuda que son comparables a su producto bruto nacional o que, en algunos casos, han empequeñecido el valor de su producto total.

Chinesisch (Vereinfacht)

许多国家现在还本付息的义务相当于其国内总产值的规模,在一些情况下,远远超出其总产出的价值。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,939,592 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK