Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ese debate me pareció sumamente útil.
我认为这次辩论十分有益。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero a silas le pareció bien quedarse allí
〔 惟 有 西 拉 定 意 仍 住 在 那 裡
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pareció bien al señor que salomón pidiese esto
所 羅 門 因 為 求 這 事 、 就 蒙 主 喜 悅
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en esos dos países la incautación pareció estabilizarse en 2009.
上述两个国家的海洛因缉获量在2009年似乎保持稳定。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en abril de 1999 pareció acelerarse la ruptura de larsen b.
51 1999年4月,拉森 b裂开的情况似有加速之势。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a otras les pareció difícil determinar el momento oportuno para ello.
其他代表团认为难以确定合适的时间。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31. en resumen, pareció haber un consenso general en varias esferas básicas.
31. 总之,在若干基本方面似乎存在着普遍的共识。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un enfoque que contenía elementos específicos parecía ser prometedor.
有一种包含具体要素的方法看来比较有希望。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: