Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
además, reforzaría las rpt.
这项有利于主题方案网络的加强。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
f) reforzaría la coordinación y la cooperación;
(f) 加强协调与合作;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el resultado de este diálogo reforzaría el clima de estabilidad.
通过这一对话,稳定气氛将得到巩固。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este enfoque se reforzaría con el apoyo de la comunidad internacional.
在国际社会的支持下将加强这一做法。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, reforzaría la asociación de colaboración con el sector privado.
它还将有助于加强同私营部门的合作关系。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con ello se reforzaría la confianza de las partes en el proceso conciliatorio.
这应有助于增进对调解程序的信心。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a la vez, reforzaría la legitimidad del consejo, lo haría más democrático.
与此同时,它还会提高安理会的合法性,使其更民主。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, se reforzaría el centro de operaciones de inteligencia conjuntas de dungu.
此外,敦古的联合信息作战中心将得到加强。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
añadió que una cooperación práctica directa entre belgrado y pristina reforzaría la estabilidad.
他补充说,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间直接开展切实合作将加强稳定。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17. con indicadores más precisos y cuantificables se reforzaría el carácter operacional de los criterios.
17. 更为精确、数量性的指标能够增强标准的实施性。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ello consolidaría ciertamente la propuesta y reforzaría nuestro sentimiento colectivo de propiedad sobre la misma.
这样的机制的确将强化这一建议,并进一步加强我们对这一建议的集体拥有。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al cumplir con sus obligaciones internacionales, libia reforzaría la trayectoria positiva que ya había iniciado.
通过遵守其国际义务,利比亚将加强该国已经启动的积极趋势。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a su vez, una convención complementaría al documento de montreux y reforzaría la eficacia del código de conducta.
而一项公约又会进一步补充《蒙特勒文件》,并加强《行为守则》的功效。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7. una mayor adhesión al convenio reforzaría el régimen jurídico internacional que rige las actividades en el espacio ultraterrestre.
7. 更好地遵守公约将增强外层空间活动的国际法律制度。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, los esfuerzos conjuntos y la reglamentación de la intermediación en el comercio de armas reforzaría considerablemente la eficacia del embargo.
另外,军火经纪管制方面的共同努力也将会大大加强武器禁运的效果。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31. además, la pronta entrada en vigor del tpce reforzaría considerablemente el régimen internacional de desarme nuclear y no proliferación.
31. 此外,全面禁止核试验条约早日生效可以大为加强国际核裁军和不扩散制度。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en esa opción, se reforzaría la comisión de identificación de la minurso y, de hecho, aumentaría la magnitud general de la operación.
按照这一备选办法,西撒特派团身份查验委员会将得到加强,整个行动的规模将予以扩大。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
según esta opción, la comisión de identificación de la minurso se reforzaría y, de hecho, aumentaría el tamaño general de la operación.
按照这一备选办法,西撒特派团身份查验委员会将得到加强,而且总的行动规模实际上将扩大。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la aprobación en estas condiciones del "tribunal especial " reforzaría nuestra convicción de que siria no tiene ninguna conexión con ese tribunal.
"特别法庭 "规约以此种方式获得通过将使我们确信,叙利亚与该法庭没有任何关系。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
para utilizar las palabras de un diplomático indio, un tcpmf "reforzaría la tendencia a avanzar hacia una cultura libre de armas nucleares ".
借用一位印度外交官的话说,停止生产裂变物质条约将 "加强向无核武器文化前进的趋势 "。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung