Вы искали: reforzaría (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

reforzaría

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

además, reforzaría las rpt.

Китайский (упрощенный)

这项有利于主题方案网络的加强。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

f) reforzaría la coordinación y la cooperación;

Китайский (упрощенный)

(f) 加强协调与合作;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el resultado de este diálogo reforzaría el clima de estabilidad.

Китайский (упрощенный)

通过这一对话,稳定气氛将得到巩固。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este enfoque se reforzaría con el apoyo de la comunidad internacional.

Китайский (упрощенный)

在国际社会的支持下将加强这一做法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, reforzaría la asociación de colaboración con el sector privado.

Китайский (упрощенный)

它还将有助于加强同私营部门的合作关系。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con ello se reforzaría la confianza de las partes en el proceso conciliatorio.

Китайский (упрощенный)

这应有助于增进对调解程序的信心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la vez, reforzaría la legitimidad del consejo, lo haría más democrático.

Китайский (упрощенный)

与此同时,它还会提高安理会的合法性,使其更民主。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se reforzaría el centro de operaciones de inteligencia conjuntas de dungu.

Китайский (упрощенный)

此外,敦古的联合信息作战中心将得到加强。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

añadió que una cooperación práctica directa entre belgrado y pristina reforzaría la estabilidad.

Китайский (упрощенный)

他补充说,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间直接开展切实合作将加强稳定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. con indicadores más precisos y cuantificables se reforzaría el carácter operacional de los criterios.

Китайский (упрощенный)

17. 更为精确、数量性的指标能够增强标准的实施性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello consolidaría ciertamente la propuesta y reforzaría nuestro sentimiento colectivo de propiedad sobre la misma.

Китайский (упрощенный)

这样的机制的确将强化这一建议,并进一步加强我们对这一建议的集体拥有。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al cumplir con sus obligaciones internacionales, libia reforzaría la trayectoria positiva que ya había iniciado.

Китайский (упрощенный)

通过遵守其国际义务,利比亚将加强该国已经启动的积极趋势。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a su vez, una convención complementaría al documento de montreux y reforzaría la eficacia del código de conducta.

Китайский (упрощенный)

而一项公约又会进一步补充《蒙特勒文件》,并加强《行为守则》的功效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7. una mayor adhesión al convenio reforzaría el régimen jurídico internacional que rige las actividades en el espacio ultraterrestre.

Китайский (упрощенный)

7. 更好地遵守公约将增强外层空间活动的国际法律制度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, los esfuerzos conjuntos y la reglamentación de la intermediación en el comercio de armas reforzaría considerablemente la eficacia del embargo.

Китайский (упрощенный)

另外,军火经纪管制方面的共同努力也将会大大加强武器禁运的效果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

31. además, la pronta entrada en vigor del tpce reforzaría considerablemente el régimen internacional de desarme nuclear y no proliferación.

Китайский (упрощенный)

31. 此外,全面禁止核试验条约早日生效可以大为加强国际核裁军和不扩散制度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esa opción, se reforzaría la comisión de identificación de la minurso y, de hecho, aumentaría la magnitud general de la operación.

Китайский (упрощенный)

按照这一备选办法,西撒特派团身份查验委员会将得到加强,整个行动的规模将予以扩大。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según esta opción, la comisión de identificación de la minurso se reforzaría y, de hecho, aumentaría el tamaño general de la operación.

Китайский (упрощенный)

按照这一备选办法,西撒特派团身份查验委员会将得到加强,而且总的行动规模实际上将扩大。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la aprobación en estas condiciones del "tribunal especial " reforzaría nuestra convicción de que siria no tiene ninguna conexión con ese tribunal.

Китайский (упрощенный)

"特别法庭 "规约以此种方式获得通过将使我们确信,叙利亚与该法庭没有任何关系。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

para utilizar las palabras de un diplomático indio, un tcpmf "reforzaría la tendencia a avanzar hacia una cultura libre de armas nucleares ".

Китайский (упрощенный)

借用一位印度外交官的话说,停止生产裂变物质条约将 "加强向无核武器文化前进的趋势 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,643,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK