Sie suchten nach: situaría (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

situaría

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

esto situaría a la kfor fuera del marco de neutralidad de las naciones unidas.

Chinesisch (Vereinfacht)

这将使驻科索沃部队不受联合国中立地位框架的约束。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

este dato situaría al brasil entre los líderes mundiales del reciclado, como el japón.

Chinesisch (Vereinfacht)

这将使巴西进入日本等世界回收大国的行列。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

contra un potencia regional, nuestra decisión no se situaría entre la inacción y la aniquilación.

Chinesisch (Vereinfacht)

对付一个区域强权,我们的选择并非是要么采取行动,要么予以歼灭。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a precios y tipos de cambio de 2007, la cifra se situaría en unos 62.000 millones de dólares.

Chinesisch (Vereinfacht)

按照2007年的价格和汇率计算,这将达到620亿美元左右。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin la participación de los estudiantes a tiempo completo, la tasa de desempleo de los jóvenes se situaría cerca de la tasa de desempleo general.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果不算这一部分人的比例,青年人的失业率就接近全国整体失业率。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a nivel mundial, la esperanza de vida ha aumentado considerablemente desde 1950, y se situaría en 66,5 años entre 2005 y 2010.

Chinesisch (Vereinfacht)

60. 1950年以来,全球预期寿命明显延长,到2005-2010年期间将达66.5岁。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a actualmente, no hay ningún lugar de destino que de otro modo se situaría por debajo del nivel de la nueva escala básica/mínima.

Chinesisch (Vereinfacht)

a 目前无工作地点差价调整数较低、不调整会低于新定基薪/底薪水平的工作地点。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, situaría el empoderamiento de la mujer al frente de las actividades gubernamentales de planificación y política y motivaría una actuación sustantiva para luchar con la persistente discriminación por motivo de género.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,会议将把增强妇女权能置于政府规划和政策的最前沿,并将推动实质性的行动来应对长期存在的性别歧视。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, el número de miembros del comité de los derechos del niño debería ampliarse a 18, lo cual lo situaría en pie de igualdad con los demás comités encargados de la aplicación de convenciones internacionales.

Chinesisch (Vereinfacht)

同样,必须使儿童权利委员会的成员增加到18名,以便该委员会处于与其他所有负责执行国际公约的委员会同等的地位。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aunque, oficialmente, el número de romaníes es de 29.000, el gobierno cree que la cifra exacta se situaría entre 32.000 y 40.000.

Chinesisch (Vereinfacht)

58. 根据官方统计,罗姆人有29 000人,但是政府认为实际数字约在32 000人到40 000人之间。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a partir de esa visión se promoverían las contribuciones positivas de la migración, se podrían considerar las causas y efectos del fenómeno y se situaría al migrante, en tanto persona, en el centro de toda política o proyecto migratorio.

Chinesisch (Vereinfacht)

正是通过这样一种理解,我们才能促进移徙的积极贡献,并且在其中考虑该现象的前因后果。 这样一种理解应该把作为个人的移徙者放在一切移徙政策或项目的核心。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

:: situaría a las cuestiones forestales en el mismo plano que otras cuestiones abordadas en los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente, lo cual conduciría a una cooperación más eficaz con otros acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente;

Chinesisch (Vereinfacht)

* 使森林问题获得和多边环境协定所涉其他问题同样的地位,这应可确保与其他多边环境协定进行更有效的合作

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

369. en el cuarto período de sesiones de la cp, en el contexto de la elaboración del mandato del grupo de trabajo mixto encargado del incumplimiento, se reconoció que no era necesario decidir en aquel momento en qué artículo o artículos del protocolo se situaría el régimen de cumplimiento.

Chinesisch (Vereinfacht)

369. 在第四届缔约方会议上,在为不遵约问题联合工作组制定职权范围时曾认识到,当时没有必要决定将遵约制度放在《议定书》的哪一条下。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

16. de confirmarse la evolución positiva registrada desde 1997 (véase el cuadro 3 supra), la junta ha calculado que la suma que podría solicitarse al fondo en 2002 se situaría en torno a los 12 millones de dólares (véase el documento a/56/181, párr. 27).

Chinesisch (Vereinfacht)

16. 如1997年以来呈现的上升趋势继续下去(见上文表3),董事会估计,2002年向基金申请的总额将达到约1,200万美元(见a/56/181, 第27段)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,809,578 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK