Sie suchten nach: agitan (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

agitan

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

los burladores agitan la ciudad, pero los sabios aplacan la ira

Deutsch

die spötter bringen frech eine stadt in aufruhr; aber die weisen stillen den zorn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces, por supuesto, los adversarios del tratado agitan espantapájaros falsos.

Deutsch

tongue (s). - (en) herr präsident, ich möchte mary banotti für ihren hinweis auf mich und mein persönliches interesse an dieser richtlinie danken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se agitan los matraces de ensayo y se colocan en el aparato de cultivo.

Deutsch

die kulfurflaschen werden geschüttelt und in den inkubator gestellt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a cada uno de estos puntos corresponde uno de los conflictos que agitan nuesytro continente.

Deutsch

eine solche situation entspricht nicht der wirklichkeit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se agitan alegremente las alas del avestruz; ¿pero acaso sus alas y su plumaje son los de la cigüeña

Deutsch

der fittich des straußes hebt sich fröhlich. dem frommen storch gleicht er an flügeln und federn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin embargo, este sector está pasando por una época difícil, como prueban los movimientos de protesta que lo agitan periódicamente.

Deutsch

gute bedingungen im straßengüterverkehr sind für das funktionieren des gemeinschaftlichen handelsverkehrs und der europäischen wirtschaft von entscheidender bedeutung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

contra el reino de marruecos se agitan algunos sin cesar y hacen todo lo posible por desestabilizar el régimen, las instituciones y la paz.

Deutsch

wenn auch die zweckmäßigkeit der entschließung auf den ersten blick fraglich erscheinen mag, tritt dies in den hintergrund angesichts der schwierigen und drama tischen situation der palästinensischen bevölkerung, ohne recht, ohne hoffnung und ohne zukunft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los debates que agitan regularmente a nuestros parlamentos nacionales, a nuestras instituciones regionales y a nuestros medios de comunicación no dejan lugar a dudas.

Deutsch

die diskussionen, die regelmäßig in unseren nationalen parlamenten, unseren regionalen gremien und unseren medien geführt werden, lassen keinen zweifel daran.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los agitadores de motor sumergible 
están colocados de forma variable 
en el depósito y agitan uniformemente 
los materiales de entrada con 300 
a 400 u/min.

Deutsch

die tauchmotorrührwerke 
sind variabel im 
behälter angebracht und 
verrühren gleichmäßig 
die inputstoffe mit 300 
bis 400 u/min.

Letzte Aktualisierung: 2008-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Spanisch

mire a las antiguas autoridades de los países del este; todas ellas han aprendido en carne propia que, cuando los pueblos se agitan, deciden.

Deutsch

betrachten sie die früheren regime der ostblockländer; sie alle mußten auf ihre kosten lernen, daß das volk entscheidet, wenn es einmal in bewegung geraten ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Spanisch

las grandeshuelgas que agitan al país en 1980 dannacimiento al sindicato independiente solidarnosc, dirigido por lech walesa,lo que pone en marcha una transiciónpolítica. en 1988, solidarnosc selegaliza.

Deutsch

heute hat die regierung drastische sparmaßnahmen ergriffen (erhebliche kürzungen der öffentlichen ausgaben,reduzierung von sozialleistungen),um das haushaltsdefizit um die hälftezu verringern.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Spanisch

europa no puede tolerar que los acontecimientos que agitan de un modo tan profundo a los países del este se interpreten como una venia para mantener unilateralmente en vigor esa lógica, como una especie de car ta blanca para cometer agresiones y recurrir a la fuerza.

Deutsch

europa kann nicht zulassen, daß die geschehnisse, die osteuropa zutiefst erschüttern, als freibrief verstanden werden, die denkweise von jalta einseitig aufrechtzuerhalten und damit die aggression und den einsatz von gewalt abzusegnen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Spanisch

2.2.1 las turbulencias que agitan desde febrero de 2007 a los mercados financieros y, más concretamente, a las principales instituciones financieras y bancarias han entrado de lleno en el debate político internacional.

Deutsch

2.2.1 die turbulenten ereignisse, die seit februar 2007 die finanzmärkte beunruhigen und auch finanzinstitute und banken von erstem rang betreffen, beschäftigen in zunehmendem maße die internationale politische debatte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Spanisch

es necesario que turquía deje de ser ese país de contradicciones y de procesamientos, que pueda turquía por fin reconciliarse consigo misma, y que ponga término a esas guerras civiles larvadas que, con demasiada frecuencia, agitan los ánimos.

Deutsch

ich war beeindruckt von der gastfreundschaft der türken in ihrem land, von der dynamik ihrer wirtschaft, von den fort schritten, die gegenwärtig in der modernisierung er zielt werden; und noch mehr beeindruckte mich der sehr unumwundene, sehr freimütige charakter der er örterungen, auch dann, wenn sie sich auf die wichtig sten, auf die schwierigsten themen erstreckten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Spanisch

los flujos de capitales serían invertidos exclusivamente en los países con moneda fuerte y con estructuras industriales desarrolladas, mientras que los países con moneda débil se transformarían en parques turísticos y las regiones en declive experimentarían una desertización acelerada: tales son los espectros que agitan los detractores del mercado unificado de 1992.

Deutsch

die kapitalflüsse würden nur noch in den ländern mit starker währung und mit entwickelter industriestruktur investiert, während sich die schwachwährungsländer in „touristenparks" verwandeln und die rückständigen regionen einen beschleunigten verfall erleben würden: solche gespenster lassen die gegner des einheit lichen marktes von 1992 auftreten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

(algunos diputados del grupo de los verdes agitan ban deras piratas) d'aboville (upe). - (fr) señor presidente, en el caso en que no lo supiera, el pabellón negro, en términos de dere cho internacional, tiene un sentido preciso.

Deutsch

auch aus dem verfahren wird deutlich, daß es sich um eine gesundheitsrichtlinie handelt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drpinillo

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,776,676 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK