Sie suchten nach: consiguiera (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

consiguiera

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

si con visitas como ésta se consiguiera alguna cosa, quizá valiera la pena

Deutsch

deshalb begrüße ich die vorschläge, die zu diesem thema im bericht formuliert werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es improbable que un enfoque sólo parcial consiguiera lo mismo de forma comparable.

Deutsch

mit einem auf einzelfalllösungen basierenden ansatz allein ist wohl kaum ein vergleichbares ergebnis zu erzielen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después de que el sr. de andrade consiguiera, el 24 de julio de 1995, una

Deutsch

sie verblieben in der anlage des spc, bis die anmeldungen zur abfertigung zum freien verkehr und zum verbrauch angenommen wurden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

me gustaría que esta propuesta consiguiera corregir parte de la omisión cometida por jean monnet.

Deutsch

auf alle fälle sind sie bei der behandlung der Änderungsanträge des wirtschaftsausschusses durch die kommission nicht berücksichtigt worden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aquella era la batalla más dura que librara hasta entonces y la primera victoria que consiguiera en mi vida.

Deutsch

es war der erbittertste kampf, den ich jemals gekämpft, und der erste sieg, den ich je errungen. einige augenblicke stand ich vor dem kamin auf derselben stelle, wo mr. brocklehurst gestanden, und genoß die einsamkeit des sieges!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ción conlleva riesgos algo mayores, pero si consiguiera implantarse con éxito sus efectos serían también excelentes.

Deutsch

vor allem die technischen hochschulen haben mittlerweile sehr enge und gute beziehungen zur privaten wirtschaft entwickelt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

59 sacar adelante simultáneamente el proyecto de euratom y el del mercado común, no se consiguiera ni lo uno ni lo otro.

Deutsch

59 lung, der immer rascheren innovation und den sich immer rascher ändernden technologien diese methode der verhandlung verbindliches prinzip zwischen den ländern, aber auch in den unternehmen, werden muß.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora bien, lamento que en el acuerdo concertado en el último minuto no se consiguiera un comité de comercio y medio ambiente.

Deutsch

dies vorausgeschickt, bedaure ich, daß die verhandlungen in letzter minute nicht zu einem eigenen ausschuß für handel und umwelt geführt haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

8. lamenta que la cumbre informal celebrada en hampton court el 27 de octubre no consiguiera relanzar el debate sobre las perspectivas financieras;

Deutsch

8. bedauert, dass es auf dem informellen gipfeltreffen am 27. oktober 2005 in hampton court nicht gelungen ist, die debatte über die finanzielle vorausschau erneut anzustoßen;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dichos planes nacionales deberían fijar un objetivo de emisiones en relación con lo que se consiguiera por medio de la aplicación de los valores límite de emisión obligatorios para cada instalación.

Deutsch

in diesen plänen sollte ein emissionszielwert genannt sein, der auf dem wert beruht, der bei einhaltung der für jede anlage geltenden emissionsgrenzwerte erreicht würde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, se anuncia que en el año 2001, si no se consiguiera alcanzar un acuerdo en el seno de la oaci, se abordarían reglamentaciones para la unión europea.

Deutsch

sollte die icao 2001 keine entsprechende vereinbarung erzielen, sollen regelungen für die europäische union erwogen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a lo largo de varias reuniones escucharon pacientemente mis puntos de vista sin que consiguiera convencerles (el proceso se produjo a la inversa con idénticos resultados).

Deutsch

sie haben sich meine ansichten im verlauf mehrerer sitzungen geduldig angehört, sich jedoch nicht überzeugen lassen, was freilich auch umgekehrt der fall war.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la probabilidad de que un solo tratamiento con ameluz consiguiera la remisión completa de las lesiones 12 meses después fue del 34,5 % por término medio con todos los tipos de lámparas.

Deutsch

die wahrscheinlichkeit, nur eine behandlung mit ameluz zu benötigen und bis 12 monate später völlig frei von läsionen zu bleiben, betrug durchschnittlich 34,5 % mit allen lampen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunos señalan que la capacidad de participación de lasociedad civil podría aumentar si se consiguiera la colaboración de las organizaciones del sector social en losproyectos del sexto programa marco,y que la comisión podría crear un foro participativo paneuropeo para eva-

Deutsch

wenngleich die teilnehmer unterschiedliche ansichtendahingehend vertreten haben,wie die zivilgesellschaft inden konzeptionsprozess einbezogen werden sollte,haben einige doch empfohlen,die forschung mit der untersuchung alternativer beteiligungsmodelle zubeauftragen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- las políticas sociales benefician a los sectores más vulnerables de la población y a las regiones más desfavorecidas; los niveles cada vez más eleva dos de desempleo constituyeron un obstáculo para que el programa consiguiera resultados más positivos.

Deutsch

schätzungen zufolge konnte die durchschnittliche arbeitslosenquote in den neuen bundesländern durch arbeitsbeschaffungsmaßnahmen von 38% auf ca. 13% gesenkt werden; statt auf schulung am arbeitsplatz wurde zu stark auf ausbildungs maßnahmen ohne vorherige stellenvermittlung orientiert; für die wiedereingliederung der teilnehmer waren örtliche maß nahmen offenbar wirksamer als zentrale aktionen; die sozialpolitik beruht auf zielgerichteten maßnahmen sowohl für die bedürftigsten bevölkerungsschichten als auch für die am meisten benachteiligten regionen; innerhalb des "zweiten" arbeitsmarkts erhalten schätzungsweise 20% der leistungsempfänger schließlich eine dauerstellung, während 50% eine zeitweilige be schäftigung finden; aufgrund der steigenden arbeitslosigkeit wurde die erzielung po sitiver ergebnisse im rahmen des prosramms schwieriger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

la comisión pone de relieve que si la empresa no puede realizar todas las inversiones previstas en el plan de reestructuración, podría verse obligada a restituir parte de la ayuda estatal incluso si consiguiera volver a ser rentable [16].

Deutsch

die kommission möchte darauf hinweisen, dass die gesellschaft, auch wenn sie ihre rentabilität ohne ausführung aller investitionen wiederherstellt, zur rückerstattung eines teils der staatlichen beihilfe verpflichtet sein kann, wenn die geplanten investitionen nicht vollständig ausgeführt wurden [16].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

titan poker ha premiado al jugador francés olivier bouillerce con $73,000 después de que consiguiera excelentes resultados en dos torneos consecutivos que formaban parte del campeonato europeo de poker en línea (ecoop ii).

Deutsch

titan poker vergab an den französischen spieler olivier bouillerce 73.000$ nachdem er in zwei aufeinander folgenden veranstaltungen der european championship of online poker (ecoop ii) hohe platzierungen erreicht hatte.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,635,501 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK