Sie suchten nach: juntamente (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

juntamente

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

juntamente con diputados de austria, dinamarca.

Deutsch

der newman-bericht hatte einen unglücklichen werdegang genommen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el mencionado dictamen se publicará juntamente con la decisión.

Deutsch

diese stellungnahme wird zusammen mit der entscheidung veröffentlicht.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

videoconferência sobre teletrabajo, organizada juntamente con iao, stuttgart

Deutsch

videokonferenz über telearbeit in gemeinsamer organisation mit der iao, stuttgart

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

toda carne perecería juntamente, y el hombre volvería al polvo

Deutsch

so würde alles fleisch miteinander vergehen, und der mensch würde wieder zu staub werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

este grupo particular se ha definido juntamente con el parlamento europeo.

Deutsch

diese besondere gruppe wurde gemeinsam mit dem europäischen parlament festgelegt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la cantidad y el uso del calor generado juntamente con la electricidad;

Deutsch

menge und verwendung der zusammen mit dem strom erzeugten wärme;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no administrar la espironolactona juntamente con aines en perros con insuficiencia renal.

Deutsch

spironolacton nicht in verbindung mit nsaids bei hunden mit niereninsuffizienz anwenden.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

se recorderà que metap habia sido habilitado con juntamente por el bei y el banco

Deutsch

darüber hinaus stellt die eib im rahmen des programms zur technischen unterstützung des umweltschutzes im mittelmeer raum (metap) mittel für vorberei tende umweltschutzstudien, insbe sondere in den bereichen abwasser und abfallentsorgung, zur ver-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

artículo 83 juntamente para combatir los problemas del medio ambiente a escala mundial.

Deutsch

artikel 83 streben die verbesserung der umweltqualität an und arbeiten zusammen, um die globalen umweltprobleme zu bewältigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el símbolo de reloj con cuenta atrÁs se muestra juntamente con el símbolo de bloqueo.

Deutsch

die countdown-uhr erscheint zusammen mit dem schlosssymbol.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en caso de gestión conjunta, la evaluación ex post podrá realizarse juntamente con otros donantes.

Deutsch

im falle der gemeinsamen mittelverwaltung kann die ex-post-evaluierung gemeinsam mit anderen gebern vorgenommen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el coordinador europeo elaborará juntamente con los estados miembros interesados un plan de trabajo de sus actividades.

Deutsch

der europäische koordinator erstellt gemeinsam mit den beteiligten mitgliedstaaten einen arbeitsplan für die durchzuführenden tätigkeiten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

está organizado por el departamento de asuntos de la cee de anco, juntamente con los organismos cor­respondientes del extranjero.

Deutsch

irland, frankreich und die bundesrepublik deutschland sind an die­sem programm beteiligt, das von anco und der association ouvrière des compa­gnons du devoir durchgeführt wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

deseo que dure mucho, juntamente con su equipo, para decirnos a nosotros y al consejo la dolorosa verdad.

Deutsch

ich bin stolz darauf, der erste britische präsident des europäischen parlaments zu sein, aber ich glaube, daß meine staatsangehörigkeit der am wenigsten bedeutsame aspekt meiner wahl und meiner präsidentschaft ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en 1988 inició, juntamente con el banco mundial, el programa medioambiental para el mediterráneo (1).

Deutsch

so hat sie 1988 gemeinsam mit der weltbank das umweltprogramm für den mittelmeerraum (epm) (') ausgearbei­tet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a cambio sogecable obtuvo el derecho aexplotar juntamente con telefónica los derechos sobre la liga de campeones, recientemente adquiridospor telefónica.

Deutsch

im gegenzugwurde sogecable zugestanden, gemeinsam mit telefónica die Übertragungsrechte für die spiele der champions league zu nutzen, die kürzlich von telefónica erworben worden waren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en las resoluciones que se han preparado con juntamente hemos hecho algunas, aunque modestas, propuestas acerca de lo que puede hacerse.

Deutsch

de giovanni (gue). - (it) herr präsident, im namen der fraktion der vereinigten europäischen linken muß

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(b) la información adecuada que el ordenante haya comunicado juntamente con el pago y permita al beneficiario identificar el pago;

Deutsch

b) die vom zahler mit der zahlung transferierten sachdienlichen angaben, anhand deren der zahlungsempfänger die zahlung identifizieren kann;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(b) a imagem da bandeira norueguesa pode ser utilizada na capa do passaporte, juntamente com a bandeira da ue."

Deutsch

b) auf dem einband des passes kann neben der eu-flagge die norwegische flagge abgebildet werden."

Letzte Aktualisierung: 2010-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

até 15 de janeiro de 2011, os estados-membros fornecem à comissão uma lista das autoridades competentes designadas, juntamente com as informações constantes do anexo ii.

Deutsch

uiterlijk op 15 januari 2011 verstrekken de lidstaten de commissie een lijst van de aangewezen bevoegde instanties alsmede de in bijlage ii vermelde gegevens.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,614,233 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK