Sie suchten nach: moverte (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

moverte

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

tendrás que moverte con rapidez.

Deutsch

sei aber schnell!

Letzte Aktualisierung: 2010-05-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

son ligeras y cómodas, y es fácil moverte con ellas.

Deutsch

röcke sind luftig und bequem, und man kann sich gut in ihnen bewegen.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta guía trata de tu derecho a moverte y residir libremente en la unión europea.

Deutsch

in dieser broschüre geht es um ihr recht, sich frei in der union zu bewegen und aufzuhalten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

«tu europa» te ayuda a entender tus derechos y te da consejos prácticos para moverte por la unión europea.

Deutsch

einkaufen - online-einkäufe, verbraucherschutz, bankkonto und kredite.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enseña cómo usar un programa nuevo, muestra en qué lugar crees que debe ir el logotipo en el diseño de una camiseta o señala directamente la suma que provoca el error en la hoja de cálculos, sin moverte de tu escritorio.

Deutsch

demonstrieren sie die verwendung eines neuen programms; zeigen sie, wo ihrer meinung nach das logo auf dem neuen t-shirt-design platziert werden sollte; verweisen sie direkt auf die summe, die die tabellenkalkulation durcheinanderbringt - ohne ihren schreibtisch zu verlassen.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, forum 50+ ha organizado un cierto número de conferencias importantes principalmente en colaboración con la oficina de empleo, el ministerio de trabajo y asuntos sociales y el ministerio de comercio e industria (entre otras, "una vida laboral para todas las edades", "una vida laboral sin límites de edad" y "adelante, ¿prefieres moverte despacio o no moverte en absoluto?", una conferencia sobre la salud de las personas mayores de 50 años).

Deutsch

„berufsleben für alle altersgruppen", „berufsleben ohne altersgrenzen" und „schneller, langsamer oder überflüssig?", eine konferenz zur gesundheit der über 50-jährigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,027,246,983 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK