Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nos reservamos, sin embargo.
wir wollen uns jedoch das recht vorbehalten, darauf zurückzukommen, sollte die kommission der geäußerten kritik keine beachtung schenken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reservamos al efecto 30 millones de ecus en el presupuesto para 1991.
ich wiederhole: in diese richtung gehen etliche von mir eingereichte Änderungsanträge, mit denen ja eine politische wende im for schungsbereich eingeleitet werden soll.
nos reservamos nuestra opinión final hasta que tenga mos el texto, ya me comprende.
ist von der kommission oder dem rat eine politische entscheidung getroffen worden, und wenn dies so ist, wann wird das parlament davon erfahren?
nos reservamos las modificaciones en la construcción y los datos técnicos en aras del desarrollo técnico posterior.
Änderungen der konstruktion und technischen daten behalten wir uns im interesse der weiterentwicklung vor.
por otra parte, nos reservamos esta posibilidad de disponer de un medio de presión sobre croacia.
das bedeutet, daß eine effektive kontrolle durch die nationalen parlamente nicht möglich ist, während das europäische parlament in dem einen fall erst nachträglich informiert zu werden braucht und es im zweiten fall nicht einmal dieses vergnügen besitzt.
cuando fijamos nuestro orden del día reservamos un período concreto de tre horas para las cuestiones de actualidad y de urgencia.
als wir unsere tagesordnung festlegten, haben wir einen bestimmten zeit raum von drei stunden für aussprachen über aktuelle und dringliche fragen eingeräumt.
reservamos nuestras vacaciones en línea, nos comunicamos con los amigos y la familia, incluso leemos la prensa diaria.
wir buchen unsere reisen online, kommunizieren mit anderen nutzern und lesen morgens die tagesaktuellen nachrichten am bildschirm.
nos reservamos el derecho de cancelar cuentas de usuario que hayan permanecido inactivas por más de un (1) año.
wir behalten uns das recht vor, nutzerkonten zu stornieren, die mehr als ein jahr nicht aktiv waren.
coincidimos con la finalidad de las enmiendas n° 2 y 3, pero nos reservamos el derecho de introducir algunos cambios de redacción.
mit der zielsetzung der Änderungsanträge nr. 2 und 3 sind wir vorbehaltlich einiger Änderungen im wortlaut einverstanden.
todas las ofertas de bet365 están pensadas para uso recreativo del cliente, por ello nos reservamos el derecho a limitar la participación de éste en toda o parte de una promoción.
bet365 behält sich das recht vor, die teilnahme von kunden an der gesamten/einem teil der werbeaktion nach eigenem ermessen einzuschränken.
pero, como consideramos que la cohesión económica y social pasa también por otras políticas, reservamos nuestra posición para cuando la comisión complete las propuestas que nos hace hoy.
was wir alle in unseren heimatländern als demokratie verfassungsmäßig festgeschrieben haben, wird auf der ebene der eg zum nachteil der bürger wieder unterlaufen.
el parlamento debe insistir en su derecho a examinar la cuestión adecuadamente, y espero que el parlamento deje en claro que nos reservamos el derecho de cuestionar cualquier paso que tome el consejo tras haber llegado a una decisión adecuada.
der vorsitzende des ausschusses für recht und bürgerrechte wurde gestern nachmittag um 16.00 uhr davon unterrichtet, daß unser ausschuß eine stellungnahme zur angemessenheit und richtigkeit der rechtsgrundlage abgeben soll.