Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
un fuerte abrazo para todos
und sie?
Letzte Aktualisierung: 2021-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buen dia para ti también
buona giornata anche a te
Letzte Aktualisierung: 2014-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un fuerte apoyo para los educadores
verstärkte unterstützung der lehrkräfte
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esta regla aplica para ti también.
diese regel gilt auch für dich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un fuerte flujo inmigratorio.
ein starker zuwanderungsstrom.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le da un fuerte abrazo y un beso y arlet emprende su marcha.
sie umarmt und küsst sie und arlet macht sich auf den weg.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
active un fuerte control de acceso para sus extremos
richten sie eine starke zugangskotrolle für ihre endgeräte ein.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tramadol (un fuerte analgésico).
tramadol (ein starkes schmerzmittel)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquí se requiere un fuerte consenso.
für diese neuorientierung ist ein umfassender konsens erforderlich.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el lugar tiene un fuerte olor acre.
der ort ist von beißendem gestank überzogen.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se impone un fuerte compromiso político;
es ist ein starkes politisches engagement erforderlich;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bargo, positivamente asociada con un fuerte au
vh ausgeübt hat, sollte man nicht auf statistisch
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el escenario plantea un fuerte crecimiento económico.
• die entwicklung der beruflichen bildung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saludos para ti tambien
saluti anche a te
Letzte Aktualisierung: 2019-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cedefop caracterizado por un fuerte contenido de moda.)
cedefop ser unbewußt und unausgesprochen; er schlägt sich nicht in einer marktnachfrage nieder, auch dann nicht, wenn anreize in form möglicher zuschüsse bestehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
este cambio está favoreciendo un fuerte crecimiento del mercado.
diese veränderung trägt zu einem ausgeprägten marktwachstum bei.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aun cuando la comunidad dispone de un fuerte poten japón
obwohl die europäische gemeinschaft über ein starkes
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el tráfico tiene un fuerte impacto en la calidad del aire.
die luftqualität wird durch den verkehr nachhaltig beeinflußt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estas empresas presentan un fuerte potencial de creación de empleo.
dabei haben gerade diese unternehmen ein hohes beschäftigungspotenzial.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- intercambio relacionado con proyectos con un fuerte componente sectorial;
- austauschmaßnahmen in verbindung mit projekten starker sektoraler ausrichtung;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: