Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
me tengo que ir a trabajar.
jeg skulle lige til at gå.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tengo que ir. voy a trabajar. - adiós.
- jeg skal på arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tengo que ir, me tengo que ir a trabajar.
jeg må på arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tengo que ir. te voy a extrañar.
jeg kommer til at savne dig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tengo que ir a trabajar, me toca el turno nocturno.
tak, fordi du inviterede mig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tengo que ir
jeg må gå.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
me tengo que ir.
- jeg må videre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
. me tengo que ir.
- hvordan er han?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"me tengo que ir.
-ingenting.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"me tengo que ir"
Åh nej.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- ¡me tengo que ir!
- altså, jeg skal videre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tengo que ir. voy a ir. - ¿qué?
jeg er nødt til at gå.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o sea que me tengo que poner a trabajar. ¡me voy! - ¡me voy!
jeg skal have dem klar i morgen, så jeg må se at komme i gang.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: