Sie suchten nach: aduciendo (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

aduciendo

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

miller solicitó el divorcio en 1925, aduciendo abandono.

Englisch

miller filed for divorce from thorpe in 1925, claiming desertion.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de miami, aduciendo que, precisamente, esa omisión de la

Englisch

letter concludes in a rather curious manner, suggesting that the “ideals” of

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aduciendo que, precisamente, esa omisión de la fiscalía constituye

Englisch

dropped. he alleges that this omission on the part of the

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero el cgh se opuso aduciendo que mutilaba el pliego petitorio.

Englisch

but the strike committee opposed the proposal, arguing that it only partially addressed the list of demands.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta deriva semántica se justifica aduciendo el respeto por las culturas.

Englisch

the need to respect other cultures has been cited as justification for this semantic shift.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

armenia no puede continuar ocupando el territorio aduciendo legítima defensa.

Englisch

armenia could not continue to occupy the territory and claim self-defence.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la citada orden se había impugnado aduciendo que discriminaba a las trabajadoras.

Englisch

dole order no. 1, s. 1988, was assailed for discrimination against female workers.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ya no podemos seguir aduciendo que la falta de recursos nos impide actuar.

Englisch

we can no longer claim that a shortage of resources keeps us from acting.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

13. no se puede justificar la tortura aduciendo las órdenes de superiores jerárquicos.

Englisch

13. the defence of superior orders as a justification for torture did not exist.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no podemos posponer el debate mucho más tiempo aduciendo que ninguna decisión es inminente.

Englisch

we cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

china se opone a toda injerencia en los asuntos internos que se haga aduciendo razones humanitarias.

Englisch

china is against any interference in internal affairs in the name of humanitarianism.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el abogado defensor impugnó también el auto de acusación aduciendo que era impreciso y no estaba completo.

Englisch

the defence also challenged the indictment for incompleteness and imprecision.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el aeropuerto les retiraron los pasaportes aduciendo que estaban vencidos cuando ellos afirmaban que estaban en vigencia.

Englisch

in the airport, their passports were taken and they were told to reclaim them in the migration office as the passports were out of date and would have to be renewed.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el presidente de la unita, sr. jonas savimbi, no viajó a lusaka aduciendo consideraciones de seguridad.

Englisch

citing security concerns, the president of unita, mr. jonas savimbi, did not travel to lusaka.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero, al haberse construido principalmente sobre territorio palestino, el muro no puede justificarse aduciendo razones de seguridad.

Englisch

the manner in which it has been built - largely on palestinian territory - cannot, however, be justified on security grounds.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aduciendo argumentos contrafácticos en la evaluación de la acción comunitaria, se han extraído, entre otras, las siguientes conclusiones:

Englisch

applying counterfactual arguments in assessing the need for community action, the evaluation inter alia concluded that:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el 24 de mayo, el presidente reagan vetó el proyecto de legislación comercial (trade bill). el presidente justificaba su veto aduciendo

Englisch

on 11 may the commission authorized ireland not to apply community treatment to bars, rods, angles, shapes and sections originating in the german demo­cratic republic and in free circulation in the other member states;4the authoriza­tion will remain valid until 31 december.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

añadía además el pacto económico, aduciendo que "la confrontación militar, política y social en el salvador tiene causas económicas".

Englisch

in its proposal for an economic pact, the fmln stressed that the "military, political and social confrontation in el salvador has economic causes."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

el mlc de bemba retira tropas de bunia, aduciendo "confusión " en el rcd-ml y el rcd-k/ml.

Englisch

bemba's mlc withdraws troops from bunia, citing "confusion " in rcd-ml and rcd-k/ml.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,331,676 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK