Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
miller solicitó el divorcio en 1925, aduciendo abandono.
miller filed for divorce from thorpe in 1925, claiming desertion.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de miami, aduciendo que, precisamente, esa omisión de la
letter concludes in a rather curious manner, suggesting that the “ideals” of
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aduciendo que, precisamente, esa omisión de la fiscalía constituye
dropped. he alleges that this omission on the part of the
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero el cgh se opuso aduciendo que mutilaba el pliego petitorio.
but the strike committee opposed the proposal, arguing that it only partially addressed the list of demands.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta deriva semántica se justifica aduciendo el respeto por las culturas.
the need to respect other cultures has been cited as justification for this semantic shift.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
armenia no puede continuar ocupando el territorio aduciendo legítima defensa.
armenia could not continue to occupy the territory and claim self-defence.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la citada orden se había impugnado aduciendo que discriminaba a las trabajadoras.
dole order no. 1, s. 1988, was assailed for discrimination against female workers.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya no podemos seguir aduciendo que la falta de recursos nos impide actuar.
we can no longer claim that a shortage of resources keeps us from acting.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
13. no se puede justificar la tortura aduciendo las órdenes de superiores jerárquicos.
13. the defence of superior orders as a justification for torture did not exist.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no podemos posponer el debate mucho más tiempo aduciendo que ninguna decisión es inminente.
we cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
china se opone a toda injerencia en los asuntos internos que se haga aduciendo razones humanitarias.
china is against any interference in internal affairs in the name of humanitarianism.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el abogado defensor impugnó también el auto de acusación aduciendo que era impreciso y no estaba completo.
the defence also challenged the indictment for incompleteness and imprecision.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el aeropuerto les retiraron los pasaportes aduciendo que estaban vencidos cuando ellos afirmaban que estaban en vigencia.
in the airport, their passports were taken and they were told to reclaim them in the migration office as the passports were out of date and would have to be renewed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el presidente de la unita, sr. jonas savimbi, no viajó a lusaka aduciendo consideraciones de seguridad.
citing security concerns, the president of unita, mr. jonas savimbi, did not travel to lusaka.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero, al haberse construido principalmente sobre territorio palestino, el muro no puede justificarse aduciendo razones de seguridad.
the manner in which it has been built - largely on palestinian territory - cannot, however, be justified on security grounds.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aduciendo argumentos contrafácticos en la evaluación de la acción comunitaria, se han extraído, entre otras, las siguientes conclusiones:
applying counterfactual arguments in assessing the need for community action, the evaluation inter alia concluded that:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el 24 de mayo, el presidente reagan vetó el proyecto de legislación comercial (trade bill). el presidente justificaba su veto aduciendo
on 11 may the commission authorized ireland not to apply community treatment to bars, rods, angles, shapes and sections originating in the german democratic republic and in free circulation in the other member states;4the authorization will remain valid until 31 december.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
añadía además el pacto económico, aduciendo que "la confrontación militar, política y social en el salvador tiene causas económicas".
in its proposal for an economic pact, the fmln stressed that the "military, political and social confrontation in el salvador has economic causes."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el mlc de bemba retira tropas de bunia, aduciendo "confusión " en el rcd-ml y el rcd-k/ml.
bemba's mlc withdraws troops from bunia, citing "confusion " in rcd-ml and rcd-k/ml.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung