Sie suchten nach: apresar (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

apresar

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

tan esquivo que es difícil de apresar.

Englisch

so elusive that it is hard to tame.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por esa razón eran muy difíciles de apresar.

Englisch

they were, therefore, very hard to catch.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

apresar mecánicamente las piernas o los pies de los animales;

Englisch

mechanical clamping of the legs or feet of animals;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

apresar el buque y prender a las personas a bordo;

Englisch

seizing the ship and apprehending persons on board;

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

b) apresar mecánicamente las piernas o los pies de los animales;

Englisch

b) mechanical clamping of the legs or feet of animals,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

atar o apresar mecánicamente las patas o las pezuñas de los animales;

Englisch

mechanical clamping or tying of the legs or feet of animals;

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

i) buscar, capturar, apresar o recoger recursos de la pesca,

Englisch

(i) searching for, catching, taking or harvesting fish;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

para esos fotógrafos que siguen viendo en la fotografía una forma de apresar la realidad.

Englisch

for photographers who still see photography as a way of capturing reality.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el gobierno lanzó una fuerza de trabajo especial para identificar y apresar a los responsables.

Englisch

the government launched a special task force to identify and hunt down the perpetrators.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) intento de buscar, capturar, apresar o recoger recursos de la pesca,

Englisch

(ii) attempting to search for, catch, take or harvest fish;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el plan estratégico anglosajón consistía en apresar posteriormente a irán en una tenaza conformada por sus dos vecinos.

Englisch

their ultimate strategy was to corner iran in a pincer operation launched from the two neighbouring countries.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando los miembros de la hermandad son encarcelados y liberados, son vueltos a apresar en cuestión de horas.

Englisch

when brotherhood members are held and released they are picked up again within hours.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

14 y que está aquí con poderes de los sumos sacerdotes para apresar a todos los que invocan tu nombre.»

Englisch

14 and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

además, los estados deben ampliar la asistencia disponible para apresar a terroristas e investigar y prevenir los actos de terrorismo.

Englisch

in addition, states should expand the assistance available to apprehend terrorists and investigate and prevent terrorist acts.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dicha ley concedió poder a las autoridades para apresar buques de determinados estados y en marzo de 1995 españa y portugal fueron añadidos a esa lista.

Englisch

this gave the authorities power to arrest vessels of designated states and in march 1995 spain and portugal were added to that list.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al apresar a miguel angel blanco, eta se manifestaba contra la política de dispersión de los presos vascos y hacía campaña para defender sus derechos.

Englisch

when the eta captured miguel angel blanco, they wanted to protest against the policy of scattering basque prisoners around in jails and that was part of their campaign to have their rights acknowledged.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el dibujo intenta en vano apresar los rasgos identificatorios, pero los medios evanescentes y frágiles frustran repetidamente el esfuerzo, convirtiendo la meta en inútil quimera.

Englisch

the drawing tries in vain to capture his face’s identifying features, but the evanescent, fragile media repeatedly frustrate his efforts, thus converting his goal into a useless chimera.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- estructuras de policía e inteligencia para detectar, vigilar y apresar a quienes participan en actividades terroristas y a quienes las apoyan;

Englisch

- police and intelligence structures to detect, monitor and apprehend those involved in terrorist activities and those supporting terrorist activities;

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en ese momento, según pannunzio y rede band, la oficial había recibido dinero, a modo de soborno, para no apresar a una persona acusada de portar armas.

Englisch

at the time, according to pannunzio and rede band, the desk officer had received money from a person accused of carrying a weapon as a bribe for not formally imprisoning the accused.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en getsemaní jesús, en el drama de su pasión, entrega su vida, dejándose «apresar» y «atar».

Englisch

in gethsemane, jesus, in the drama of his passion, gives his live.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,313,097 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK