Sie suchten nach: c h e ivan v a m o s a o t r a c a n c h a (Spanisch - Englisch)

Spanisch

Übersetzer

c h e ivan v a m o s a o t r a c a n c h a

Übersetzer

Englisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

w h i c h re f l e c t s t h e m o n e t a r y a n d f i n a n c i a l

Englisch

w h i c h re f l e c t s t h e m o n e t a r y a n d f i n a n c i a l

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los o r g a n i s m o s p a g a d o r e s p r e p a r a n c u en t a s a n u a le s q u e

Englisch

p a y in g a g e n c i e s p r e p a r e a n u a l a c o u n t s w h i c h

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

t h e v a r i o u s f o r m s o f m o n e y h ave c h a n g e d deposits did not always exist .

Englisch

t h e v a r i o u s f o r m s o f m o n e y h ave c h a n g e d deposits did not always exist .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a fr i c a n a y o t r o s in t e r lo c u to r es p a r a o fr ec e r a l pueb lo de

Englisch

un i on and o the rs to b r in g a s ta b le and de m o c r a t i c f u t u re to the p e op le o f

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, queda m u c h o p o r hace r p a r a a l c a n z a r lo s o b j e t i v o s de la

Englisch

, m u c h re m a in s to be done if the

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

h a n p r o g r esa do lo s t r a b a jo s de des a r r o l lo de c a p a c i da des ha b i l i ta d as en red en apoyo de la

Englisch

c a p a b il it i e s in s up po rt o f

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

5 n ฀ promotor฀ que฀ s a t i s f a c e฀ los฀ c r i t e r i o s ฀ inter na c i o na l es฀ de฀ la฀ s a na ฀ p r � c t i c a฀ b a n c a r i a

Englisch

a company or institution that sponsors and/or implements a project.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c a d a in s t i t u c i ó n r e p r es en ta d a en el c i e q puede p e d i r a los o t r o s s e r v i c i o s q u e h a g an u n a

Englisch

a f t e r a f i v e y e a r d e v e l o p m en t p e r i o d i a t e w i l l f i n all y b e c o m e available for u s e r s o u ts i d e the e u i n s t i t u t i on s a n d a g en c i e s i n 20 0 6 .

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, im p r i m a n nuevo i m p u l s o a nuestra a m b i c i o s a c o la b o r a c i ó n y re fue r c en la c o o rd in a c i ó n de p o l í t i c as y la c o o pe r a c i ó n p r á c t i c a en t re la

Englisch

, and to s t re n g then po l i c y c o o rd in a t i on and p r a c t i c a l c o op e r a t i on be t w e en

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, cuyo r e m b o l s o se b a s a en u n a de c la r a c i ó n de g a s t o s e f e c t u a d a p o r e l p r o m o t o r d el p r o y e c t o

Englisch

, w i t h r e i m b u r s e m en t b a s e do n a c o s t d e c l a r a t i on e required to set up control systems which are b y t h e p r o j e c t p r o m o t e r

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, así c o m o e n d e c i s i o n es d el c o n se j o r e la t i v a s a la a s o c i a c i ó n d e p a í se s y t e r i t o r i o s d e u l t r a m a r

Englisch

f s a r en o t p a r to f t h e g en er afll eu b u dg e t

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ar ha r á una re c o m en da c i ó n a l con se jo re la t i v a a lo s o t r o s p a í se s con lo s que debe r í a n en ta b la rs e n e g o c i a c i on es con m i r as a la ce le b r a c i ó n de a c ue rd o s m a r c o de p a r t i c i p a c i ó n

Englisch

, w it h w h i c h n e go t i a t i on s s h ou l d be opened w it h a v i e w to c on c l u d in g fr afim m e w o r k p a rt i c ipa t i on a g re e m en t s

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b a n c o c e n t r a l e u ro p e o l a a p l i c a c i Ó n d e l a p o l Í t i c a m o n e ta r i a e n l a z o n a d e l e u ro

Englisch

e u ro p e a n c e n t r a l b a n k t h e i m p l e m e n tat i o n o f m o n e ta ry p o l i c y i n t h e e u ro a r e a

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2003, las en se ñ a n z as in t e r n as se han c en t r a do s o b re todo en e l m o do de m e jo r a r la p la n i f i c a c i ó n

Englisch

' s first de p l o y m en t s in

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, a l no haber de m o s t r a do de qué m a n era la d i v u l g a c i ó n de lo s do c u m en t o s s o l i c i ta do s a f e c ta r í a n e g a t i va m en t e a la p r o t e c c i ó n de las re la c i o n es in t er n a c i o n a les

Englisch

/ 2001 in th a t it has no t e s ta b l is he d how the d is c l o s u re o f the do c u m en t s requested w o u l d a d v er se l y a f f ec t the p r o t ec t i on o f in t er n a t i on a l re la t i on s

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, a l no haber de m o s t r a do de qué fo rm a la d i v u l g a c i ó n de l docum en t o s o l i c i ta do h u b i era a f e c ta do n e g a t i va m en t e a la p r o t e c c i ó n de las re la c i o n es in t er n a c i o n a les o de l aseso r a m i en t o j u r í d i c o

Englisch

, it w as a l l e g e d th a t the

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a fr on ta r las v i o la c i on es de de re c h o s h u m a no s de l pasado y c o o pe r a r p l en a m en t e con e l t r i b una l pena l

Englisch

in t e r n a t i on a l c r i m in a l t r i b un a l fo r the f o r m e r

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

# a n t i d a d ฀ de฀ d in e r o฀ que฀ una฀ em p r e s a฀ t i e n e฀ in m o v i lizado฀ en฀ la฀ financia c i � n ฀ de฀ s u s ฀ o p e r a ciones ฀ c o t i di a na s ฀3e฀ c a l c u la฀ r e s t a n d o฀ el฀ p a s i v o฀ c i r c u l a n t e฀ del฀ a c t i v o฀ c i r c u l a n t e

Englisch

any ‘legal entity’ – a person or group – that obtains funds from a lender for an agreed period of time. under the loan agreement, a borrower is obliged to repay the loan principal and to pay interest.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

m a r g i n s p rov i d e d fo r by t h e e x c h a n g e r a t e the currency of any other member state » .

Englisch

m a r g i n s p rov i d e d fo r by t h e e x c h a n g e r a t e the currency of any other member state » .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

, con s i d e r a q u e los s i s t e m a s d e c o n t r o l y su p e r v i s i ó n e r a n e f i c a ce se n d o s d el o s á m b i t o se v a l u a d o s

Englisch

, w h e r e t h e r e a r e w e a k n e s e s

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,170,987,564 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK