Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cm asi
mmm cm like this
Letzte Aktualisierung: 2021-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mmm cm asi
mmm cm like this
Letzte Aktualisierung: 2022-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asi ando
asi mismo ando
Letzte Aktualisierung: 2023-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asi es.
asi es.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dice asi:
comments:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
– asi es.
– hi.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿es asi?
do you?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eh asi asi
eh así así
Letzte Aktualisierung: 2022-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asi estamos...
...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c/asi pasa
c / so it happens
Letzte Aktualisierung: 2021-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cm asi n le entiend
cm so n le entiend
Letzte Aktualisierung: 2016-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dale color asi
give it like this
Letzte Aktualisierung: 2021-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aun asi , gracias.
aun asi , gracias.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asi estas mejor
that beautiful you look love
Letzte Aktualisierung: 2012-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cleber-asi (it)
cleber-asi (it)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡sigue asi antonio!
keep it up, antonio!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ii continuación figuran lis contactos del consejo de administraciíi g del [imité científico del oedt. asi cm lis respectloos sucies ei leit»
overleaf - contact details for the ehcddfl's hanagement board. scientific committee and for its partners in fleitoh
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: