Sie suchten nach: deus semper maior (Spanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

deus semper maior

Englisch

god is always greater

Letzte Aktualisierung: 2021-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la compañía tiene que tener siempre delante el deus semper maior, la búsqueda de la gloria de dios cada vez mayor, la iglesia verdadera esposa de cristo nuestro señor, cristo rey que nos conquista y al que ofrecemos nuestra persona y todos nuestros esfuerzos, aunque seamos poco adecuados vasos de arcilla.

Englisch

the society must always have before itself the deus semper maior, the always-greater god, and the pursuit of the ever greater glory of god, the church as true bride of christ our lord, christ the king who conquers us and to whom we offer our whole person and all our hard work, even if we are clay pots, inadequate.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y ese rostro nos mira. dios —que es «el ser de quien no se puede pensar nada más grande», como decía san anselmo, o el deus semper maior de san ignacio de loyola— se convierte en más grande que sí mismo abajándose.

Englisch

and that face looks at us. god — who is “the being than which no greater can be conceived”, as st anselm said, or the deus semper maior of st ignatius of loyola — becomes ever greater than himself by lowering himself.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la sociedad siempre debe tener ante sí la semper maior deus, la siempre mayor a dios, y la búsqueda de la cada vez mayor gloria de dios, la iglesia como verdadera esposa de cristo nuestro señor, cristo el rey que nos conquista y a los que ofrecemos toda nuestra persona y de todo nuestro duro trabajo, incluso si somos vasijas de barro, insuficiente.

Englisch

the society must always have before itself the deus semper maior, the always-greater god, and the pursuit of the ever greater glory of god, the church as true bride of christ our lord, christ the king who conquers us and to whom we offer our whole person and all our hard work, even if we are clay pots, inadequate.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y, además, como misericordia «siempre más grande», como una misericordia que crece y aumenta, dando pasos de bien en mejor, y yendo de menos a más, ya que la imagen que jesús nos pone es la del padre siempre más grande —deus semper maior— y cuya misericordia infinita «crece», si se puede decir así, y no tiene techo ni fondo, porque proviene de su soberana libertad.

Englisch

even more, it is a mercy that is “ever greater” (magis), a mercy that grows and expands, passing from good to better and from less to more. for the model that jesus sets before us is that of the father, who is ever greater – deus semper maior – and whose infinite mercy in some sense constantly “grows”. his mercy has no roof or walls, because it is born of his sovereign freedom.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,857,350 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK