Sie suchten nach: echale ganas mija no te rajes ser fuerte ... (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

echale ganas mija no te rajes ser fuerte chingona

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

echale ganas mija no te rajes

Englisch

make him want mija don't crack

Letzte Aktualisierung: 2022-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

echale ganas y no te rajes

Englisch

mija echale do not want rajes

Letzte Aktualisierung: 2015-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

echale ganas mija chingona

Englisch

echale ganas mija chingona

Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

echale ganas mija, yo se que tu puedes

Englisch

make him want mija i know that you can

Letzte Aktualisierung: 2022-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

puede ser que la gente no te ame por ser fuerte cuando tienes que serlo, pero te respetan por ello y aprenden a comportarse de acuerdo a esa actitud.´

Englisch

people may not love you for being strong when you have to be, but they respect you for it and learn to behave themselves when you are.’

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

está bien entonces si no quieres nada conmigo todavía no te acuerdas te preocupes cuídate mucho échale ganas adiós

Englisch

take care of yourself, make yourself feel like it

Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero no temas, no te inquietes ¡no te preocupes! tu destino no va a ser como el de sansón bíblico de la antigüedad. te doy este nombre de modo que te vas a darte cuenta que estas para ser fuerte y para ser valiente.

Englisch

but do not fear, do not fret, do not worry! your fate shall not be as the biblical samson of old. i give you this name so you will realize you are to be strong and you are to be bold.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

== filmografía ===== cine ===* el secreto del sacerdote (1941) - martita* ¡ay jalisco, no te rajes!

Englisch

== filmography ===== cinema ===*el secreto del sacerdote (1941)*¡ay jalisco, no te rajes!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en su trayectoria cinematográfica ha sido autor de más de 500 partituras que han dado forma a algunas de las canciones más conocidas de las bandas sonoras del país como “amorcito corazón” y “¡ay jalisco no te rajes!”.

Englisch

in his cinema career he has written the score to more than 500 pieces which have given form to some of the most well known soundtracks in the country, such as “amorcito corazón” and “ay, jalisco, no te rajes!”.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

" (1943)* "la virgen que forjó una patria" (1942)* "historia de un gran amor" (1942)* "el que tenga un amor" (1942)* "seda, sangre y sol" (1941)* "el conde de montecristo" (1941)* "la gallina clueca" (1941)* "la posada sangrienta" (1941)* "el gendarme desconocido" (1941)* "¡ay jalisco, no te rajes!

Englisch

") (1943)*"la virgen que forjó una patria" ("the virgin who forged a fatherland") (1942) ... xochiquiauit*"historia de un gran amor" ("story of a great love") (1942) ... soledad*"el conde de montecristo" ("the count of montecristo") (1942)*"seda, sangre y sol" ("silk, blood, and sand") (1942) ... rosario gómez*"el que tenga un amor" ("he who has love") (1942)*"la gallina clueca" (1941)*"¡ay jalisco, no te rajes!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,638,197 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK