Sie suchten nach: how to open a data base file to read (Spanisch - Englisch)

Spanisch

Übersetzer

how to open a data base file to read

Übersetzer

Englisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

ventana existentewhere to open a file

Englisch

existing window

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

how to read an ebook?

Englisch

how to read an ebook?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

you know how to open my doors

Englisch

you know how to open my doors

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

*"how to read english poetry".

Englisch

*"how to read english poetry".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

only 72 percent know how to read and write.

Englisch

only 72 percent know how to read and write.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quiero abrir una sociedad en hong kong (i want to open a new company)

Englisch

i want to open a new limited company in hong kong

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

%1 es un informe de serie. no es posible borrarlo. to open a new report

Englisch

%1 is a default report, so it cannot be deleted.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ezra pound, how to read el diseño de la exhibición de antonio marra se basa en una idea "simple y fuerte": el hogar.

Englisch

italian stylist antonio marras' exhibition design is based this a "simple and strong" idea: the home.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

hay que añadir las palabras " and the commission " y hay que suprimir la última mitad del párrafo: " urges once again the commission to open a representation office in taipei. "

Englisch

the words " and the commission " would be inserted, and the last clause, " urges once again the commission to open a representation office in taipei " would be deleted.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

== véase ==* instituto horologico británico* compañía relojera bozeman* sello de ginebra* ciencia y tecnología en suiza== referencias ==== enlaces externos ==* iso 3159 (1976) standard* contrôle officiel suisse des chronomètres* federation of the swiss watch industry fh* how to read a cosc certificate* can a non-certified watch meet the precision criteria of a chronometer?

Englisch

==see also==* british horological institute* bozeman watch company* geneva seal* science and technology in switzerland==references====external links==* iso 3159 (1976) standard*contrôle officiel suisse des chronomètres*federation of the swiss watch industry fh*how to read a cosc certificate*can a non-certified watch meet the precision criteria of a chronometer?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,162,574,476 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK