Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
» madrugan a carmona (el nuevo diario)
» madrugan a carmona (el nuevo diario)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el mate se toma desde los diez hasta los ciento veinte años, lo toman los estudiantes cuando se reúnen a estudiar, los matrimonios que madrugan antes de llevar los chicos a la escuela, los jubilados en la puerta de su casa, los oficinistas, los vendedores de mostrador, los hermanos uruguayos en absolutamente toda ocasión de su vida y en cualquier lugar donde se encuentren, esto es, van por la calle con un termo debajo del brazo tomando mate. y hablando de termos, existe el famoso conjunto matero que es un bolsito donde ponés tu mate, la yerba, el azúcar y demás cosas que te permiten hacerte un mate cuando te vas de picnic. todo argentino que se precie tiene un bolsito matero aunque lo use una sola vez por año.
is so social that is really crazy to drink it alone. "pikiniki", thermos, mate and round the mate is drunk from ten to one hundred and twenty years, from students, couples who get up early to take kids to school, the retired people at the home's door, the clercks, the sellers and the uruguayan brothers who really drink it also walking on the street.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung