Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lo siento de verdad.
i am really sorry.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
no entendi lo que escribiste
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2022-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo siento, ¿de acuerdo?
i’m sorry, okay?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en fin, lo siento de verdad.
in short, i am really sorry.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
no entendí lo de la lotería
i didn't understand about the lottery
Letzte Aktualisierung: 2016-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo siento, de momento no tenemos propiedades con éstos requisitos
i'm afraid we do not have any properties which meet your requirements at the moment
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
—lo siento de veras, señor, pero no se debe a eso.
"it is good of you to come."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lo siento, olvidé que no entendías inglés.
sorry i forgot you didn’t understand english
Letzte Aktualisierung: 2022-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en nuestro idioma no se le ha entendido a usted correcta mente. lo siento, de veras.
i have tried to make everything as clear as possible in a situation which i know is very technical and complicated.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he estado leyendo todos sus correos y verdaderamente es lo que krishna quiere que usted nos diga. al menos lo siento de esa manera.
i have been reading all your mails and they are truly what krishna would have liked you to say to us. i feel that way at least.
blossom: lo siento, de nuevo tuve que reír cometí un error al releer leí nuevo desorden ¡dios no lo quiera!
sorry, again! ... i had to laugh ... i made a typo error and it read a ' newmess'!! heaven forbid!!!
josé y maría "no entendía lo que jesús les dijo:" lucas nos dice en una cuestión de hecho forma.
joseph and mary “did not understand what jesus said to them” luke tells us in a matter of fact way.