Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sea prudente.
be cautious.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si no las encuentra, sea prudente.
if these are missing, be careful.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿sea prudente, muy prudente!
be careful, very careful.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el señor se le pide que sea prudente.
the lord is asked to be prudent.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sea prudente en la distribución de los fondos.
be judicious about allocating the funds.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no sé si quiero trabajar
i don’t know if i want to
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sea prudente con los tubos y bandas de caucho
be wise with rubber tubing and bands.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta actitud vacilante y evasiva quizá sea prudente.
this hesitation and coyness is perhaps only prudent.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no importa si sea malo, es suficiente si parece malo.
it doesn't matter if it is wrong, it's enough that it looks wrong.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sea prudente cuando usted marca apagado los números.
be cautious when you mark off the numbers.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no creemos que sea prudente; producirá más gastos para la intervención y la depreciación.
we do not think that is very wise; it will give rise to more expenditure on intervention and depreciation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no creo que sea prudente ni exacto culpar en concreto a ningún país o grupo de países.
i do not think it would be wise or accurate to put the blame on any one country or any one group of countries.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no sé si sea un bug o algo, pero este software no funciona bien.
i dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta armonía no se si sea siempre pero la estamos disfrutando lo que dure.
therefore it is essential to know the meaning of the mantra when you use it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡deje que su “si” sea “si”!
let your “yes” be “yes”!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si la máquina es el sobrecalentamiento, sea prudente de manejo de equipo que se puede producir graves quemaduras.
if the machine is overheating be cautious of handling the equipment as serious burns can occur.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, insto a la asamblea a que sea prudente al votar la enmienda 55.
i also urge the house to exercise caution in voting on amendment no 55.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
blossom: gracias. no estoy siendo cobarde... yo no creo que sea prudente centrarse en este tipo de cosas.
thank you. i am not being a wuss … i just don’t think it wise to focus on this kind of stuff.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dada la situación actual en angola, no creemos que sea prudente otorgar nuevamente al sr. savimbi el beneficio de la duda.
given the current angolan situation, we do not believe it is prudent to again give mr. savimbi the benefit of the doubt.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-me agradaría tenerlo -respondió-. que sea prudente o no, es otra cosa.
"that i should like to have it is certain: whether it would be judicious or wise is another question."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung